Текст и перевод песни Fort Minor feat. Kenna, Jonah Matranga & Styles of Beyond - Red to Black
I
had
a
friend
named
Victor,
the
two
of
us
used
to
hang
every
single
day
У
меня
был
друг
по
имени
Виктор,
мы
с
ним
зависали
каждый
божий
день.
And
it
seemed
like
overnight
that
his
whole
life
just
changed
И
казалось,
что
в
одночасье
вся
его
жизнь
изменилась.
I
know
when
his
mom
and
dad
broke
up,
it
didn't
make
sense
Я
знаю,
когда
его
мама
и
папа
расстались,
это
не
имело
смысла.
But
I
know
that
his
dad
was
a
drunk
and
he
gambled
away
the
rent
Но
я
знаю,
что
его
отец
был
пьяницей
и
промотал
арендную
плату.
Pretty
soon
Vic
was
seeing
red,
pissed
off,
but
instead
Довольно
скоро
Вик
увидел
Рэда,
разозленного,
но
вместо
этого
...
He'd
drink
every
night
until
he
passed
out
Он
пил
каждую
ночь,
пока
не
отключался.
Then
hed
do
it
all
again
Тогда
он
сделает
все
это
снова.
The
whole
time
smiling
on
the
outside,
to
cover
the
pain
Все
это
время
улыбаясь
снаружи,
чтобы
скрыть
боль.
But
on
the
inside,
all
he
was
trying
to
do
was
get
away
Но
внутри
все,
что
он
пытался
сделать
- это
сбежать.
He's
dying
to
get
away
Он
умирает,
чтобы
уйти
от
Let
the
pain
of
yesterday
Боли
вчерашнего
дня.
Go
slipping
through
the
cracks
Иди,
проскальзывая
сквозь
трещины.
Yo,
funny
how
things
change
color,
then
fade
to
another
shade
Йоу,
забавно,
как
вещи
меняют
цвет,
а
потом
переходят
в
другой
оттенок.
When
you
had
it
made
it
was
all
good,
but
now
look
just
another
day
Когда
ты
сделал
это,
все
было
хорошо,
но
теперь
посмотри
на
другой
день.
It
was
so
fresh,
it
was
so
clean
Все
было
так
свежо,
так
чисто.
Now
it's
all
gone,
one,
two,
three
Теперь
все
прошло,
раз,
два,
три.
Lights
out,
which
way
to
turn
Свет
погас,
в
какую
сторону
повернуть
Can't
get
a
grip,
all
alone
in
a
big
white
house
Не
могу
взять
себя
в
руки,
совсем
один
в
большом
белом
доме.
Every
day
gets
worse,
and
you
just
curse
until
your
head
bursts
С
каждым
днем
становится
все
хуже,
и
ты
просто
ругаешься,
пока
у
тебя
не
лопнет
голова.
And
it
hurts
so
bad
she
left,
now
you
suffer
И
это
так
больно,
что
она
ушла,
теперь
ты
страдаешь.
Should've
thought
of
that
one
first
Надо
было
сначала
подумать
об
этом.
No
family,
no
kids,
can't
accept
what
you
did,
now
you
wanna
Ни
семьи,
ни
детей,
ты
не
можешь
смириться
с
тем,
что
сделал,
а
теперь
хочешь
...
Run
away,
but
you
can't
cause
the
past
comes
back
again
Убегай,
но
ты
не
можешь,
потому
что
прошлое
возвращается
снова.
Slippin'
through
the
cracks,
sip
a
little
jack
Проскальзывая
сквозь
трещины,
глотни
немного
Джека.
Go
to
bed
half
dead!
What
about
rent?
Ложись
спать
полумертвым,
а
как
же
арендная
плата?
Why
does
every
cent
gotta
be
a
bet?
When's
it
gonna
end
Почему
каждый
цент
должен
быть
ставкой?
Oh
my
god
we
don't
got
a
penny
left
О
боже
у
нас
не
осталось
ни
пенни
My
mom's
gotta
find
a
way
to
get
a
job
Моя
мама
должна
найти
работу.
Out
of
debt,
out
of
dodge,
out
of
breath,
out
of
this
big
problem
Из-за
долгов,
из-за
уклонения,
из-за
дыхания,
из-за
этой
большой
проблемы.
My
pop's
wanna
get
away
from
the
pain
Мой
папа
хочет
убежать
от
боли.
In
a
better
place
in
his
brain
В
лучшем
месте
в
его
мозгу.
But
the
medication
he
takes
makes
him
wasted
Но
лекарства,
которые
он
принимает,
опустошают
его.
So
sick
he
was
gonna
think
the
good
Lord
would
come
take
him
Он
был
так
болен,
что
думал,
что
Господь
придет
и
заберет
его.
I'm
shaking
him
Я
трясу
его.
Wake
up
you
son
of
a
bitch!
Проснись,
сукин
сын!
He's
dying
to
get
away
Он
умирает,
чтобы
уйти
от
Let
the
pain
of
yesterday
Боли
вчерашнего
дня.
Go
slipping
through
the
cracks
Иди,
проскальзывая
сквозь
трещины.
Hiding
himself
away
Прячется
где-то
далеко.
Watching
all
the
memories
fade
away
Смотрю,
как
исчезают
все
воспоминания.
From
red
to
black
От
красного
к
черному
He's
dying
to
get
away
Он
умирает,
чтобы
уйти
от
Let
the
pain
of
yesterday
Боли
вчерашнего
дня.
Go
slipping
through
the
cracks
Иди,
проскальзывая
сквозь
трещины.
Hiding
himself
away
Прячется
где-то
далеко.
Watching
all
the
memories
fade
away
Смотрю,
как
исчезают
все
воспоминания.
From
red
to
black
От
красного
к
черному
Slipping
through
the
cracks
Проскальзываю
сквозь
трещины.
Slipping
through
the
cracks
Проскальзываю
сквозь
трещины.
Slipping
through
the
cracks
Проскальзываю
сквозь
трещины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIKE SHINODA, RYAN MAGINN, TAKBIR BASHIR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.