Текст и перевод песни Fort Minor - Strange Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Things
Дивные дела
Everybody
up!
Поднимитесь
все!
Let
me
introduce
to
you
Позвольте
мне
представить
вам
A
man
that
you
heard
of
and
you
thought
you
knew
Человека,
о
котором
вы
слышали,
и
считали,
что
знаете
But
give
me
a
couple
of
seconds
just
to
prove
to
you
Но
дайте
мне
пару
секунд,
чтобы
доказать
вам
You
never
did,
but
let
me
give
you
a
chance
to
Что
вы
этого
никогда
не
делали,
но
позвольте
мне
дать
вам
шанс
I
used
to
swear
everybody
had
it
in
for
me
Раньше
я
клялся,
что
все
были
заодно
против
меня
People
only
wanted
to
talk
to
spit
on
me
Люди
хотели
со
мной
разговаривать
только
чтобы
плюнуть
в
меня
So
I'd
paint
pictures,
draw
a
little
bit
Поэтому
я
писал
картины,
немного
рисовал
And
every
time
I
was
pissed
off
at
some
kid
И
каждый
раз,
когда
я
злился
на
какого-то
ребенка,
I'd
get
home
and
draw
a
little
sketch
Я
приходил
домой
и
рисовал
небольшой
набросок
Of
any
kid
I
hated
with
a
knife
in
the
neck
Любого
ребенка,
которого
я
ненавидел,
с
ножом
в
шее
A
pencil
in
the
eye
and
a
hole
in
the
back
С
карандашом
в
глазу
и
дырой
в
спине
I
had
a
back
pack
of
six
sketches
like
that
У
меня
был
рюкзак
с
шестью
такими
эскизами
And
over
time
people
started
to
see
И
со
временем
люди
начали
видеть
The
pictures
that
I
made,
made
a
lot
of
sense
to
me
Что
картины,
которые
я
сделал,
имели
для
меня
большой
смысл
But
it
never
ready
made
much
of
a
difference
Но
это
никогда
не
имело
особого
значения
They
still
talk
shit,
but
not
at
close
distance
Они
все
еще
говорят
гадости,
но
не
так
близко
And
that
sucked
cause
all
I
wanted
to
have
И
это
обидно,
потому
что
все,
что
я
хотел
иметь
Was
a
little
attention
with
the
good
and
bad
Немного
внимания,
как
к
хорошему,
так
и
к
плохому
But
over
time
I
got
sick
of
trying
Но
со
временем
я
устал
пытаться
And
kept
making
them
pictures
and
kept
redrawing
lines
И
продолжал
делать
эти
картины
и
рисовал
линии
заново
I
don't
know
where
I'm
going
with
this
Не
знаю,
к
чему
я
веду
I'm
just
reminiscing
and
telling
the
story
of
this
Я
просто
вспоминаю
и
рассказываю
историю
об
этом
Sit
back
and
take
in
the
story
of
the
kid
Сядь
и
послушай
историю
ребенка
As
I
look
back
at
the
strange
things
I
did
Когда
я
оглядываюсь
на
странные
вещи,
которые
я
делал
Everybody
up!
Поднимитесь
все!
Let
me
tell
the
truth
to
you
Позволь
мне
сказать
тебе
правду
I
never
thought
I'd
be
anyone
you
wished
you
knew
Я
никогда
не
думал,
что
буду
тем,
кого
ты
хотела
бы
знать
And
just
thought
I'd
end
up
a
stain
on
the
wall
И
просто
подумал,
что
в
итоге
стану
пятном
на
стене
Something
you
wanted
fix
if
you've
seen
it
all
Чем-то,
что
ты
хотела
бы
исправить,
если
бы
ты
все
видела
Anyway
back
at
PSI
В
любом
случае,
вернемся
к
PSI
I
had
a
class
with
a
smart
mouth
friend
of
mine
У
меня
был
класс
с
болтливой
подругой
And
we
would
sit
in
the
back,
the
two
of
us
combined
И
мы
сидели
сзади,
нас
было
двое
вместе
We'd
make
fun
of
everybody
just
to
pass
the
time
Мы
смеялись
над
всеми,
просто
чтобы
скоротать
время
Now
we
did
it
quietly
so
no
one
heard
Теперь
мы
делали
это
тихо,
чтобы
никто
не
услышал
A
couple
of
nerds,
sentence
full
of
pictures
and
words
Пара
ботаников,
полное
предложений
картинок
и
слов
Until
this
kid
heard
we
were
calling
him
names
and
decided
to
get
tough
Пока
я
не
услышал,
что
этот
ребенок
назвал
нас
именами
и
решил
стать
жестким
I
remember
he
came
up
to
me
that
day
in
front
of
half
my
friends
Я
помню,
как
он
подошел
ко
мне
в
тот
день
перед
половиной
моих
друзей
and
talk
shit
so
loud
people
couldn't
pretend
they
didn't
hear
him
И
заговорил
так
громко,
что
люди
не
могли
притвориться,
что
не
слышат
его
Saying
he
would
beat
my
ass
and
I
laughed
Он
сказал,
что
побьет
мне
задницу,
а
я
посмеялся
But
he
was
serious
and
pushed
me
back
Но
он
был
серьезен
и
оттолкнул
меня
At
this
point
I
was
pretty
confused
В
этот
момент
я
был
в
замешательстве
This
little
bitch
was
all
amped
so
what
could
I
do
Эта
мелкая
сучка
была
в
восторге,
так
что
что
я
мог
сделать
I
should
have
come
back
at
him
for
all
to
see
Я
должен
был
ответить
ему
на
глазах
у
всех
But
instead
I
just
told
him
that,
"It
wasn't
me"
Но
вместо
этого
я
просто
сказал
ему:
"Это
был
не
я"
I
don't
know
where
I'm
going
with
this
Не
знаю,
к
чему
я
веду
I'm
just
reminiscing
and
telling
the
story
of
this
Я
просто
вспоминаю
и
рассказываю
историю
об
этом
Sit
back
and
take
in
the
story
of
the
kid
Сядь
и
послушай
историю
ребенка
As
I
look
back
at
the
strange
things
I
did
Когда
я
оглядываюсь
на
странные
вещи,
которые
я
делал
I
don't
know
where
I'm
going
with
this
Не
знаю,
к
чему
я
веду
I'm
just
reminiscing
and
telling
the
story
of
this
Я
просто
вспоминаю
и
рассказываю
историю
об
этом
Sit
back
and
take
in
the
story
of
the
kid
Сядь
и
послушай
историю
ребенка
As
I
look
back
at
the
strange
things
I
did
Когда
я
оглядываюсь
на
странные
вещи,
которые
я
делал
It's
like
Flat
Liners,
see
that
flick?
Как
"Коматозники",
видел
этот
фильм?
People
dying,
come
back
saying
crazy
shit,
Люди
умирают,
возвращаются
и
говорят
о
сумасшедших
вещах,
people
that
they
did
wrong
come
back
to
attack
them
люди,
которым
они
причинили
боль,
возвращаются,
чтобы
атаковать
их
And
everyone
that
they
hurt
comes
back
for
revenge
И
все,
кому
они
причинили
боль,
возвращаются
за
местью
Well
if
that
was
ever
going
to
happen
to
me
Что
ж,
если
бы
такое
когда-нибудь
случилось
со
мной
I'd
pretentiously
would
be
attacked
constantly
Я
бы
притворно
подвергался
нападениям
постоянно
But
then
again,
for
all
the
pain
in
my
past
Но
с
другой
стороны,
со
всей
той
болью
в
прошлом
There'd
be
a
lot
of
people
that
had
better
watch
there
ass
Было
бы
много
людей,
которые
лучше
бы
следили
за
своими
задницами
I
don't
know
where
I'm
going
with
this
Не
знаю,
к
чему
я
веду
I'm
just
reminiscing
and
telling
the
story
of
this
Я
просто
вспоминаю
и
рассказываю
историю
об
этом
Sit
back
and
take
in
the
story
of
the
kid
Сядь
и
послушай
историю
ребенка
As
I
look
back
at
the
strange
things
I
did
Когда
я
оглядываюсь
на
странные
вещи,
которые
я
делал
I
don't
know
where
I'm
going
with
this
Не
знаю,
к
чему
я
веду
I'm
just
reminiscing
and
telling
the
story
of
this
Я
просто
вспоминаю
и
рассказываю
историю
об
этом
Sit
back
and
take
in
the
story
of
the
kid,
Сядь
и
послушай
историю
ребенка,
As
I
look
back
at
the
strange
things
I
did
Когда
я
оглядываюсь
на
странные
вещи,
которые
я
делал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DONALD DENNIS, MITCHUM KHAN IVANHOE CHIN, PAUL CROSSDALE, T. EDWARDS, MELBOURNE GEORGE MILLER, TILMANN OTTO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.