Текст и перевод песни Fortaleza - La Condesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucho
la
noche
inmensa
I
listen
to
the
immense
night
Inmensa
al
no
estar
contigo
Immense
because
you
are
not
here
Una
noche
como
ésta
On
a
night
like
this
Estuviste
entre
mis
brazos
You
were
in
my
arms
Y
el
frío
viento
te
ha
despedido
And
the
cold
wind
said
goodbye
to
you
No
muero
de
amor,
muero
de
ti
I
don't
die
of
love,
I
die
of
you
Lamento
el
momento
en
que
te
hice
partir
I
lament
my
decision
to
have
you
leave
Mi
corazón
busca
y
no
estás
conmigo
My
heart
searches
for
you
but
you're
not
here
Qué
corto
el
amor
y
tan
largo
el
olvido
Love
is
so
short
but
forgetting
takes
so
long
(Escucho
la
noche
inmensa,
inmensa
al
no
estar
contigo)
(I
listen
to
the
immense
night,
immense
because
you
are
not
here)
Del
sol
cae
un
racimo
A
bunch
of
sun
falls
En
mi
vestido
oscuro
On
my
dark
dress
Buscando
entre
callejones
Searching
amongst
the
alleyways
Aquél
a
quien
he
perdido
For
the
one
I
have
lost
Este
triste
pueblo
azul
y
sombrío
This
sad,
blue
and
gloomy
town
No
muero
de
amor,
muero
de
ti
I
don't
die
of
love,
I
die
of
you
Lamento
el
momento
en
que
te
hice
partir
I
lament
my
decision
to
have
you
leave
Mi
corazón
busca
y
no
estás
conmigo
My
heart
searches
for
you
but
you're
not
here
Qué
corto
el
amor
y
tan
largo
el
olvido
Love
is
so
short
but
forgetting
takes
so
long
En
la
noche
las
grandes
raíces
In
the
night,
the
great
roots
Crecen
de
súbito
en
mi
alma
Suddenly
grow
in
my
soul
Es
la
mañana
de
tempestad
It
is
the
morning
of
a
storm
Anoche
diste
el
suspiro
final
Last
night
you
breathed
your
last
Hacia
un
viaje
eterno
On
an
eternal
journey
Al
que
yo
te
he
despedido
For
which
I
said
goodbye
Adiós
amor,
adiós...
Goodbye,
love,
goodbye...
No
muero
de
amor,
muero
de
ti
I
don't
die
of
love,
I
die
of
you
Lamento
el
momento
en
que
te
hice
partir
I
lament
my
decision
to
have
you
leave
Mi
corazón
busca
y
no
estás
conmigo
My
heart
searches
for
you
but
you're
not
here
Qué
corto
el
amor
y
tan
largo
el
olvido
Love
is
so
short
but
forgetting
takes
so
long
No
muero
de
amor,
muero
de
ti
I
don't
die
of
love,
I
die
of
you
Lamento
el
momento
en
que
te
hice
partir
I
lament
my
decision
to
have
you
leave
Mi
corazón
busca
y
no
estás
conmigo
My
heart
searches
for
you
but
you're
not
here
Qué
corto
el
amor
y
tan
largo
el
olvido
Love
is
so
short
but
forgetting
takes
so
long
Una
noche
más
esta
condesa
One
more
night
this
countess
Saldrá
en
busca
de
un
nuevo
amor.
Will
go
out
in
search
of
a
new
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Rubén Rito Nieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.