Текст и перевод песни Fortuna - Cantiga Famélica
Cantiga Famélica
Голодная песнь
Na
rua
andava
à
toa,
enorme
jacaroa.
По
улице
бродил,
огромный
крокодил.
Aquela
tal,
fugiu
do
Pantanal.
Тот
самый,
сбежал
из
Пантанала.
Andava
muito
alerta,
com
a
boca
aberta.
Ходил
очень
настороженно,
с
открытой
пастью.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
Cruzou
com
um
mendigo,
Наткнулся
на
нищего,
Mordeu-lhe
o
umbigo.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Откусил
ему
пупок.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
Cruzou
com
um
magricela,
Наткнулся
на
худого,
Mordeu-lhe
a
canela.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Откусил
ему
голень.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
Cruzou
com
uma
menina,
Наткнулся
на
девочку,
Mordeu-lhe
a
perna
fina.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Откусил
ей
худенькую
ножку.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
Cruzou
com
um
ricaço,
Наткнулся
на
богача,
Mordeu-lhe
um
pouco
o
braço.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Откусил
ему
кусочек
руки.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
Cruzou
com
um
macaco,
Наткнулся
на
обезьяну,
Mordeu-lhe
o
sovaco.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Откусил
ей
подмышку.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
Cruzou
com
um
fedelho,
Наткнулся
на
мальчишку,
Mordeu-lhe
o
joelho.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Откусил
ему
коленку.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
A
bruxa
carnegunda,
abocanhou
a
bunda.
Ведьма
Карнегунда,
откусила
ему
ягодицу.
Estava
a
tal,
com
fome
colossal.
Был
тот
самый,
с
колоссальным
голодом.
Tombou
com
o
diabo,
Столкнулся
с
дьяволом,
Levou
o
pé
e
o
rabo.
Matou,
enfim,
a
fome
colossal.
Откусил
ему
ногу
и
хвост.
Утолил,
наконец,
колоссальный
голод.
A
enorme
jacaroa
agora
ri
à
toa,
sem
fome,
a
tal
voltou
pro
Pantanal.
Огромный
крокодил
теперь
смеётся
без
забот,
без
голода,
тот
самый,
вернулся
в
Пантанал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Levy, Helio Ziskind, Tatiana Belinky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.