Fortunato - Finche La Barca Va - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fortunato - Finche La Barca Va




Finche La Barca Va
Finche La Barca Va
L grillo disse un giorno alla formica
The Grasshopper told the ant one day,
"Il pane per l'inverno tu ce l'hai
"You have bread for the winter
Perché protesti sempre per il vino?
Why are you always complaining about wine?
Aspetta la vendemmia e ce l'avrai"
Wait for the harvest and you will have it."
Mi sembra di sentire mio fratello
I think I hear my brother
Che aveva un grattacielo nel Perù
Who had a skyscraper in Peru
Voleva arrivare fino in cielo e il grattacielo adesso non l'ha più
He wanted to reach the sky and now he doesn't have the skyscraper anymore
Finché la barca va lasciala andare
As long as the boat is going, let it go
Finché la barca va tu non remare
As long as the boat is going, you don't row
Finché la barca stai a guardare
As long as the boat is watching
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring
E tu che vivi sempre sotto il sole
And you who always live under the sun
Tra file di ginestre e di lillà
Surrounded by broom and lilac
Al tuo paese c'è chi ti vuol bene
In your country someone loves you
Perché sogni le donne di città?
Why are you dreaming about city women?
Mi sembra di sentire mia sorella
I think I hear my sister
Che aveva un fidanzato di Cantù
Who had a boyfriend from Cantù
Voleva averne uno anche in Cina
She wanted to have one in China too
Ma il fidanzato adesso non l'ha più
But now she doesn't have the boyfriend anymore
Finché la barca va lasciala andare
As long as the boat is going, let it go
Finché la barca va tu non remare
As long as the boat is going, you don't row
Finché la barca stai a guardare
As long as the boat is watching
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring
Stasera mi è suonato il campanello
Tonight the bell rang for me
È strano, io l'amore ce l'ho già
It's strange, I already have love
Vorrei aprire in fretta il mio cancello
I would like to open my gate quickly
Mi fa morire la curiosità
Curiosity is killing me
Ma il grillo disse un giorno alla formica
But the Grasshopper told the ant one day,
"Il pane per l'inverno tu ce l'hai"
"You have bread for the winter"
Vorrei aprire in fretta il mio cancello
I would like to open my gate quickly
Ma quel cancello io non l'apro mai
But I never open that gate
Finché la barca va lasciala andare
As long as the boat is going, let it go
Finché la barca va tu non remare
As long as the boat is going, you don't row
Finché la barca stai a guardare
As long as the boat is watching
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring
Finché la barca va lasciala andare
As long as the boat is going, let it go
Finché la barca va tu non remare
As long as the boat is going, you don't row
Finché la barca stai a guardare
As long as the boat is watching
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring
Quando l'amore viene il campanello suonerà
When love comes the bell will ring






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.