Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Sun
Unter der Sonne
We're
allowed
to
come
back
Wir
dürfen
zurückkehren,
no
grind
for
us
keine
Plackerei
für
uns,
That's
makes
sense
Das
macht
Sinn.
Today
we
file
our
role
Heute
erfüllen
wir
unsere
Rolle,
under
control
unter
Kontrolle.
Joking
by
side,
in
a
word:
Spaß
beiseite,
mit
einem
Wort:
I
lie
with
it,
I
die
within
Ich
lüge
damit,
ich
sterbe
darin.
Under
the
sun
Unter
der
Sonne
We
had
fun,
We're
young,
Hatten
wir
Spaß,
wir
sind
jung,
What's
gone
wrong?
Was
ist
schiefgelaufen?
until
when
we'll
carry
on
Bis
wann
werden
wir
weitermachen,
lead
this
life?
we
have
lost
control,
dieses
Leben
führen?
Wir
haben
die
Kontrolle
verloren.
It's
good
to
be
here,
Es
ist
schön,
hier
zu
sein,
sometimes
it's
good
to
be
there
alive,
manchmal
ist
es
schön,
dort
am
Leben
zu
sein,
Until
Death
we'll
carry
on,
Bis
zum
Tod
werden
wir
weitermachen,
I
could
be
the
one,
Ich
könnte
der
Eine
sein,
I
could
be,
Ich
könnte
es
sein,
until
we
touch
the
burning
sun,
bis
wir
die
brennende
Sonne
berühren,
I
could
be
the
one,
Ich
könnte
der
Eine
sein,
I
could
be,
Ich
könnte
es
sein,
I'm
not
really
scared
of
it
Ich
habe
keine
wirkliche
Angst
davor,
no
doubt,
for
me
kein
Zweifel,
für
mich.
We
keep
on
driving
blind,
Wir
fahren
weiterhin
blind,
without
caring
about
ohne
uns
darum
zu
kümmern.
Joking
by
side,
in
a
word
Spaß
beiseite,
mit
einem
Wort:
I
lie
with
it,
I
die
within
Ich
lüge
damit,
ich
sterbe
darin.
Cause
I
ain't
really
Blind,
become,
Denn
ich
bin
nicht
wirklich
blind,
werde
someone,
unknown
jemand,
unbekannt.
Until
Death
we'll
carry
on,
Bis
zum
Tod
werden
wir
weitermachen,
I
could
be
the
one,
Ich
könnte
der
Eine
sein,
I
could
be,
Ich
könnte
es
sein,
Until
(we)
touch
the
burning
sun,
Bis
(wir)
die
brennende
Sonne
berühren,
I
should
win
this
time,
Ich
sollte
dieses
Mal
gewinnen,
I
could
win,
Ich
könnte
gewinnen,
Until
Death,
we'll
carry
on,
Bis
zum
Tod
werden
wir
weitermachen,
I
could
be
the
one,
Ich
könnte
der
Eine
sein,
I
could
be,
Ich
könnte
es
sein,
Until
the
sun
will
burn
it
all,
Bis
die
Sonne
alles
verbrennt,
I'll
heal,
werde
ich
heilen,
I
could
be
the
one,
Ich
könnte
der
Eine
sein,
I
could
be,
Ich
könnte
es
sein,
Until
Death
we'll
carry
on,
Bis
zum
Tod
werden
wir
weitermachen,
I
could
be
the
one,
Ich
könnte
der
Eine
sein,
I
could
be,
Ich
könnte
es
sein,
Until
the
sun
will
burn
it
all,
Bis
die
Sonne
alles
verbrennt,
I'll
heal,
werde
ich
heilen,
I
could
be
the
one,
Ich
könnte
der
Eine
sein,
I
could
be,
Ich
könnte
es
sein,
I'm
not
really
scared
Ich
habe
keine
wirkliche
Angst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gabriel Seoane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.