Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Only Go To School For the Handrails
Ich Gehe Nur Wegen der Handläufe zur Schule
More
than
a
board
and
four
wheels
Mehr
als
ein
Brett
und
vier
Räder
Okay,
slogans
like
"Skate
and
destroy"
Okay,
Slogans
wie
"Skate
and
destroy"
"Skateboarding
is
not
a
crime"
have
"Skateboarding
ist
kein
Verbrechen"
sind
Become
a
thing
of
the
past
zu
einer
Sache
der
Vergangenheit
geworden
(Skateboarding
is
now)
(Skateboarding
ist
jetzt)
...a
fucking
industry
...eine
verdammte
Industrie
And
those
who
still
either
Und
diejenigen,
die
immer
noch
entweder
"Skate
or
die"
are
few
and
far
between
"Skaten
oder
sterben",
sind
selten
geworden
Skateboarding
have
changed
Skateboarding
hat
sich
verändert
But
so
much
the
Aber
hat
die
World
need
this
fucking
change?
Welt
diese
verdammte
Veränderung
gebraucht?
Is
this
practice
really
that
dead?
Ist
diese
Praxis
wirklich
so
tot?
About
dirt,
broken
boards
and
bones?
Wo
es
um
Dreck,
gebrochene
Bretter
und
Knochen
geht?
All
about
doing
it
instead
Wo
es
darum
geht,
es
zu
tun,
anstatt
Of
putting
it
on
display
es
zur
Schau
zu
stellen
But
I
never,
never...
Aber
ich
werde
niemals,
niemals...
Never
can't
stop
skating
Niemals
mit
dem
Skaten
aufhören
können,
meine
Schöne.
Never,
never,
I
spent
most
Niemals,
niemals,
ich
habe
die
meiste
Of
my
time
on
my
board
Zeit
auf
meinem
Brett
verbracht.
Ever,
ever,
skateboarding
is
my
passion.
Immer,
immer,
Skateboarding
ist
meine
Leidenschaft,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lamarque Bastien
Альбом
We
дата релиза
28-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.