Forus - Under Stress - перевод текста песни на немецкий

Under Stress - Forusперевод на немецкий




Under Stress
Unter Stress
Doubt take part to the game
Zweifel nehmen am Spiel teil
And know I'm looking for
Und ich weiß, ich suche
Someone to blame
Jemanden, dem ich die Schuld geben kann
Someone to blame?
Jemandem, dem ich die Schuld geben kann?
Pretty sure tomorrow
Ziemlich sicher, dass morgen
Will be the same again
Wieder alles gleich sein wird
Beer in my mind,
Bier in meinem Kopf,
Brood the pros and cons
Grüble über das Für und Wider
Screaming higher, EVERYDAY!
Schreie lauter, JEDEN TAG!
You're taking my life in your hands
Du nimmst mein Leben in deine Hände
(Is) this body still alive
Ist dieser Körper noch am Leben?
But do we care so much?
Aber ist es uns so wichtig?
Grief settle down...
Trauer setzt sich fest...
...down in my head
...tief in meinem Kopf
DOWN IN MY HEAD!
TIEF IN MEINEM KOPF!
I swear, again it will flow in my veins
Ich schwöre, es wird wieder in meinen Venen fließen
(The same pain) from my old mistakes
(Der gleiche Schmerz) von meinen alten Fehlern
You're taking my life in your hands
Du nimmst mein Leben in deine Hände
(Is) this body still alive
Ist dieser Körper noch am Leben?
But do we care so much?
Aber ist es uns so wichtig?
And as I'm scared I just turn my head
Und da ich Angst habe, drehe ich einfach meinen Kopf weg
I keep the pain inside
Ich behalte den Schmerz in mir
(When I must through it out)
(Wenn ich ihn rauslassen müsste)
Before I turn off and I kill myself
Bevor ich abschalte und mich umbringe
(Yes, the body is still alive)
(Ja, der Körper ist noch am Leben)
But all inside is dead!
Aber alles im Inneren ist tot!





Авторы: Lamarque Bastien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.