Força Suprema, Dope Boyz, Don-G & Monsta - Não Tem Futuro - перевод текста песни на немецкий

Não Tem Futuro - Dope Boyz , Força Suprema , Monsta , Don-G перевод на немецкий




Não Tem Futuro
Keine Zukunft
como é que tempo corre
Schau nur, wie die Zeit rennt
Eu sei que vês que o nigga corre
Ich weiß, du siehst, wie der Nigga rennt
Mas como tu não me ouves
Aber da du mich nicht mehr hörst
Aos poucos esse mambo morre
Stirbt dieses Mambo langsam
Atrás do saco todos dias
Hinter dem Sack jeden Tag
Nos palcos a fazer magia
Auf der Bühne, mach Magie
Na estrada, nessa correria
Auf der Straße, in diesem Rennen
Pra por os pés ma moradia
Um die Füße in ein Zuhause zu stellen
O que eu te disse agora esquece
Was ich dir sagte, vergiss jetzt
Esquece a quebrada e o duplex
Vergiss die Hood und das Duplex
Esquece o vestido e o rolex
Vergiss das Kleid und die Rolex
Passado amargo miúda next
Bittere Vergangenheit, Mädchen, next
O que passou, passou se afoda
Was vorbei ist, ist vorbei, scheiß drauf
Não encosta fecha a porta
Fass nicht an, mach die Tür zu
Eu mudei a minha rota
Ich hab meine Route geändert
E o que faço não importa
Und was ich mache, zählt nicht
Eu tenho bulos do meu sonho
Ich hab die Träume meines Traums
Eu tenho carro do meu sonho
Ich hab das Auto meines Traums
Então trabalho no presente
Also arbeite ich in der Gegenwart
Pra meu futuro ser risonho
Damit meine Zukunft voller Lächeln ist
Hoje estou tranquilo com meus dreads
Heute bin ich ruhig mit meinen Dreads
A fumar bula no mercedes
Rauch Bula im Mercedes
Nossa conection está off
Unsere Connection ist schon off
Nem sequer apanha rede
Fängst nicht mal Netz
Eu vou jogar pelo seguro (yeah)
Ich spiel auf Nummer sicher (yeah)
E mesmo que isso seja duro
Und selbst wenn das hart ist
Estou habituado a dar no duro (yeah)
Bin ich gewohnt, hart zu arbeiten (yeah)
Mas eu e tu não tem futuro
Aber du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu vou jogar pelo seguro (yeah)
Ich spiel auf Nummer sicher (yeah)
E mesmo que isso seja duro
Und selbst wenn das hart ist
Estou habituado a dar no duro (yeah)
Bin ich gewohnt, hart zu arbeiten (yeah)
Mas eu e tu não tem futuro (ooooh)
Aber du und ich haben keine Zukunft (ooooh)
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Ela diz que um gajo não lhe gosta
Sie sagt, ein Typ mag sie nicht mehr
Pelo menos um gajo não lhe mostra
Zumindest zeigt ein Typ ihr nichts mehr
Diz que pode me mandar bué de mensagens
Sagt, sie kann mir viele Nachrichten schicken
Mas nunca obtém uma resposta
Aber kriegt nie eine Antwort
Porque eu estou noutra vibe
Weil ich in einem anderen Vibe bin
Martin e morangos right
Martini und Erdbeeren right
Depois vamos falando vai
Dann reden wir später maybe
que desligo o mobile
Aber ich schalt das Handy aus
E ela está com raiva da outra
Und sie ist sauer auf die andere
Porque que a outra tem bué de mambos que ela nunca nunca viu
Weil sie sieht, die andere hat viel Mambos, die sie nie nie sah
Nunca viu porque não mereceu
Nie sah, weil sie es nicht verdient hat
Estava ocupada a dizer que o culpado era eu
War beschäftigt zu sagen, ich sei schuld
Mas se eu não voar, eu corro
Aber wenn ich nicht flieg, renn ich
Se não correr miúda eu ando
Wenn ich nicht renn, Mädchen, geh ich
Se eu não andar miúda rastejo
Wenn ich nicht geh, Mädchen, kriech ich
Mas sigo em frente de qualquer jeito
Aber ich komm voran, egal wie
Sinceramente eu nem penso nisso
Ehrlich, ich denk nicht mehr dran
Porque nem é disso que eu preciso
Weil ich das nicht mal brauch
o que o presente me trouxe
Schau nur, was die Gegenwart mir brachte
Estou preocupado tirar o porche
Ich bin beschäftigt, den Porsche zu holen
Então não posso pensar no tempo em que tinhamos um feat
Also kann ich nicht denken an die Zeit, als wir ein Feat hatten
No passado um gajo não confia
In der Vergangenheit vertraut ein Typ nicht
No presente damos no duro
In der Gegenwart arbeiten wir hart
Eu e tu não temos futuro and you know it
Du und ich haben keine Zukunft, and you know it
Eu vou jogar pelo seguro (yeah)
Ich spiel auf Nummer sicher (yeah)
E mesmo que isso seja duro
Und selbst wenn das hart ist
Estou habituado a dar no duro (yeah)
Bin ich gewohnt, hart zu arbeiten (yeah)
Mas eu e tu não tem futuro
Aber du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu vou jogar pelo seguro (yeah)
Ich spiel auf Nummer sicher (yeah)
E mesmo que isso seja duro
Und selbst wenn das hart ist
Estou habituado a dar no duro (yeah)
Bin ich gewohnt, hart zu arbeiten (yeah)
Mas eu e tu não tem futuro
Aber du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft
Eu e tu não tem futuro
Du und ich haben keine Zukunft





Força Suprema, Dope Boyz, Don-G & Monsta - A Prenda, Vol. 2
Альбом
A Prenda, Vol. 2
дата релиза
16-02-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.