Stál jsem tam ve tvojí záři a přál si, aby ses nemusela hned do nebe vrátit a zůstala tu se mnou na zemi aspoň na pár chvil.
Я стоял там, в твоем сиянии, и желал, чтобы тебе не пришлось сразу возвращаться на небеса, чтобы ты осталась здесь, со мной на земле, хотя бы на несколько мгновений.
A moje přání asi slyšel Bůh a nebo osud nebo co já vim, kdo řekl "zůstaň" s nim, buď jeho muza.
И мое желание, кажется, услышал Бог, или судьба, или кто там еще, кто сказал тебе "останься" с ним, будь его музой.
A tak posílám do všech stran moje dík.
И поэтому я посылаю во все стороны мою благодарность.
Za to, že mi tě nechali a nevzali ti křídla.
За то, что мне тебя оставили и не забрали твои крылья.
Díky za to, že jsi stejná
Спасибо за то, что ты такая же
Pořád jsi ten anděl kterej jenom pro mě dejchá
Ты всё ещё тот ангел, который дышит только для меня
Schováváš mě pod svý křídla když se kolem blejská
Ты прячешь меня под своими крыльями, когда вокруг сверкают молнии
Pořád stojíš při mě i když proti mě je zlej zástup
Ты всё ещё стоишь рядом со мной, даже когда против меня целая толпа
Lidí co chtěj mě srazit do kolen, vidět mě jak se vzdám
Людей, которые хотят поставить меня на колени, увидеть, как я сдаюсь
Jenže ty dáváš mi sílu abych moh vstát
Но ты даешь мне силы подняться
Jsme jako skála a stát budem spolu dál
Мы как скала, и будем стоять вместе дальше
I když nás budou dráždit my dál budem se jim smát
Даже если нас будут провоцировать, мы будем им смеяться в лицо
Jsi moje světlo ve tmě
Ты мой свет во тьме
Díky tobě vim kam jít
Благодаря тебе я знаю, куда идти
Za ruku tě držim pevně
Я крепко держу тебя за руку
Ať se mi neztratíš.
Чтобы ты не потерялась.
Jsi moje světlo ve tmě
Ты мой свет во тьме
Díky tobě vim kam jít
Благодаря тебе я знаю, куда идти
Za ruku tě držim pevně
Я крепко держу тебя за руку
Ať se mi neztratíš.
Чтобы ты не потерялась.
Díky za to, že jsi tady se mnou
Спасибо, что ты здесь, со мной
Díky za to, že jsi tady se mnou
Спасибо, что ты здесь, со мной
Zatim co ty jsi anděl, já jsem jenom člověk
Пока ты ангел, я всего лишь человек
Mám tolik chyb, že nestačilo by na ně ani sto vět
У меня столько ошибок, что не хватило бы и ста предложений, чтобы их перечислить
Chtěl bych je všechny vzít a přiložit je do ohně
Я хотел бы взять их все и бросить в огонь
Ale prostě nechtěj hořet takže skončej se mnou v hrobě
Но они просто не хотят гореть, поэтому окажутся со мной в могиле
Budu pořád ten co tě vzbudí když se vrátim v noci z práce
Я буду тем, кто разбудит тебя, когда вернусь ночью с работы
Za mnou je další show a 500 kilometrů v káře
Позади еще одно шоу и 500 километров в машине
Můj slib, že se v pořádku vrátim není jenom fráze
Мое обещание вернуться целым и невредимым
- не просто фраза
I když vim, že tenhle slib může dát jen blázen
Хотя я знаю, что такое обещание может дать только безумец
Pořád se honim za píčovinama, stavim sny
Я всё ещё гонюсь за всякой ерундой, строю мечты
A jsem kvůli tomu pryč, celý dny honim zisk
И из-за этого я отсутствую целыми днями, гоняясь за прибылью
Abych po chvíli zjistil, že mě celej ten byznys vlastně sere
Чтобы через какое-то время понять, что весь этот бизнес меня, на самом деле, достал
A jsem prázdnej prázdnej jako flaška od whiskey
И я пустой, пустой как бутылка из-под виски
Díky, že přes to všechno jakej jsem já si pořád semnou dál
Спасибо, что несмотря на всё, какой я есть, ты всё ещё со мной
Usmíváš se na mě a já jsem rád, že tě mám
Ты улыбаешься мне, и я рад, что ты у меня есть
Jsi moje světlo co září na cestu když se ztrácí v temnotách
Ты мой свет, который освещает путь, когда он теряется во тьме
Jsi moje světlo ve tmě
Ты мой свет во тьме
Díky tobě vim kam jít
Благодаря тебе я знаю, куда идти
Za ruku tě držim pevně
Я крепко держу тебя за руку
Ať se mi neztratíš.
Чтобы ты не потерялась.
Jsi moje světlo ve tmě
Ты мой свет во тьме
Díky tobě vim kam jít
Благодаря тебе я знаю, куда идти
Za ruku tě držim pevně
Я крепко держу тебя за руку
Ať se mi neztratíš.
Чтобы ты не потерялась.
Díky za to, že jsi tady se mnou
Спасибо, что ты здесь, со мной
Díky za to, že jsi tady se mnou
Спасибо, что ты здесь, со мной
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.