Текст и перевод песни Fossa Beats feat. Trevor Daniel - Never Thought
Baby
we
been
goin'
strong
for
a
minute
Детка,
мы
были
сильны
уже
целую
минуту.
You
should
know
that
I
don't
play
that
shit
Ты
должен
знать,
что
я
не
играю
в
эту
хрень.
I've
been
way
too
good
to
you
Я
был
слишком
добр
к
тебе.
I'm
good
enough,
I'm
not
gonna
take
your
shit
Я
достаточно
хорош,
я
не
собираюсь
терпеть
твое
дерьмо.
Bro
your
eyes
talk,
tell
your
friends
Братан,
твои
глаза
говорят,
расскажи
своим
друзьям.
Never
thought
you'd
be
the
type
to
trip
Никогда
не
думал,
что
ты
из
тех,
кто
спотыкается.
Never
thought
you
could
get
under
my
skin
Никогда
не
думал,
что
ты
можешь
проникнуть
мне
под
кожу.
Never
thought
you
could
make
me
sick
Никогда
не
думал,
что
ты
можешь
сделать
меня
больным.
Guess
I
never
thought
Наверное,
я
никогда
не
думал
...
Guess
I
never
thought
I'd
have
to
worry
Наверное,
я
никогда
не
думал,
что
мне
придется
волноваться.
Guess
I
never
thought
Наверное,
я
никогда
не
думал
...
Guess
I
never
thought
you'd
try
to
hurt
me
Наверное,
я
никогда
не
думал,
что
ты
попытаешься
причинить
мне
боль.
You
wasted
my
time
Ты
потратил
мое
время
впустую
I
should've
seen
the
signs
Я
должен
был
заметить
знаки.
Oh
no,
oh
(Oh
no,
oh)
О
нет,
О
(О
нет,
о)
You
wasted
my
time
(My
time)
Ты
впустую
потратил
мое
время
(мое
время).
Oh
no,
oh
(Oh
no,
oh)
О
нет,
О
(О
нет,
о)
I
should've
seen
the
signs
Я
должен
был
заметить
знаки.
Baby
we'
been
goin'
strong
for
a
minute
Детка,
мы
были
сильны
уже
целую
минуту.
You
should
know
that
I
don't
play
that
shit
Ты
должен
знать,
что
я
не
играю
в
эту
хрень.
I've
been
way
too
good
to
you
Я
был
слишком
добр
к
тебе.
I'm
good
enough,
I'm
not
gonna
take
your
shit
Я
достаточно
хорош,
я
не
собираюсь
терпеть
твое
дерьмо.
Bro
your
eyes
talk,
tell
your
friends
Братан,
твои
глаза
говорят,
расскажи
своим
друзьям.
Never
thought
you'd
be
the
type
to
trip
Никогда
не
думал,
что
ты
из
тех,
кто
спотыкается.
Never
thought
you
could
get
under
my
skin
Никогда
не
думал,
что
ты
можешь
проникнуть
мне
под
кожу.
Never
thought
you
could
make
me
sick
Никогда
не
думал,
что
ты
можешь
сделать
меня
больным.
Guess
I
never
thought
Наверное,
я
никогда
не
думал
...
Guess
I
never
thought
I'd
have
to
worry
Наверное,
я
никогда
не
думал,
что
мне
придется
волноваться.
Guess
I
never
thought
Наверное,
я
никогда
не
думал
...
Guess
I
never
thought
you'd
try
to
hurt
me
Наверное,
я
никогда
не
думал,
что
ты
попытаешься
причинить
мне
боль.
(Uh
yeah,
ah)
(Ах
да,
ах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Henderson Lindsay, Trevor Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.