Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
great
day
Ich
hatte
einen
großartigen
Tag
I
had
a
great
day,
came
up
like
8 ways
Ich
hatte
einen
großartigen
Tag,
kam
auf
8 Arten
hoch
Habits
to
maintain,
yes
I'm
the
same
saint
Gewohnheiten
beibehalten,
ja,
ich
bin
derselbe
Heilige
I'm
working
on
staying
sane
Ich
arbeite
daran,
gesund
zu
bleiben
Taking
a
break
from
playing
games
Mache
eine
Pause
vom
Spielen
Instead
of
plain
janes
Anstelle
von
einfachen
Mädchen
Imma
get
property
in
my
name
Werde
ich
Eigentum
auf
meinen
Namen
bekommen
All
my
opps
be
MIA
Alle
meine
Gegner
sind
verschollen
And
my
feelings
fade
away
Und
meine
Gefühle
schwinden
dahin
While
my
head,
head
is
ruled
by
pain
Während
mein
Kopf,
Kopf
von
Schmerz
beherrscht
wird
While
my
head,
head
is
ruined
by
pain
Während
mein
Kopf,
Kopf
von
Schmerz
ruiniert
wird
Got
my
head
and
heart
is
ruled
by
pain
Habe
meinen
Kopf
und
mein
Herz
wird
von
Schmerz
beherrscht
Now
my
head,
head
is
ruled
by
pain
Jetzt
wird
mein
Kopf,
Kopf
von
Schmerz
beherrscht
Got
my
heart
and
head
is
ruled
by
pain
Habe
mein
Herz
und
mein
Kopf
wird
von
Schmerz
beherrscht
Aye
you
ever
think
of
something
like
Hey,
denkst
du
jemals
an
so
etwas
While
you
getting
a
line
up
Während
du
einen
Line-Up
bekommst
How
it
would
be
to
cut
your
brain
off
Wie
es
wäre,
dein
Gehirn
abzuschneiden
That's
kinda
how
it
be
rn
on
God
So
ist
es
gerade,
bei
Gott
I
hope
y'all
resonate
but
Ich
hoffe,
ihr
könnt
das
nachempfinden,
aber
Imma
tell
you
something
Ich
werde
dir
etwas
sagen
Like
blocking
type
shit
never
talking
type
shit
So
ein
Ding
wie
Blockieren,
so
ein
Ding
wie
nie
Reden
Hey
I'm
walking
type
shit
out
in
Boston
type
shit
Hey,
ich
laufe
so
ein
Ding
in
Boston
ab,
so
ein
Ding
Think
I
was
so
lit,
everybody
noticed
Denke,
ich
war
so
angesagt,
jeder
hat
es
bemerkt
Now
the
doors
closing,
she
my
only
focus
Jetzt
schließt
sich
die
Tür,
sie
ist
mein
einziger
Fokus
Thinking
about
4 kids
with
her
Denke
an
4 Kinder
mit
ihr
Better
know
I
hit
it
first
Du
weißt
besser,
dass
ich
sie
zuerst
erobert
habe
Took
her
to
the
Frostyverse
and
we
ain't
coming
back
Habe
sie
ins
Frostyverse
gebracht
und
wir
kommen
nicht
zurück
I
just
wanna
apologize
but
really
what
it
is,
I
want
you
back
Ich
möchte
mich
nur
entschuldigen,
aber
eigentlich
will
ich
dich
zurück
Damn,
damn
that's
the
shit
that's
always
facts
Verdammt,
verdammt,
das
ist
die
Scheiße,
die
immer
Fakten
sind
That's
that
shit
will
never
change
Das
ist
die
Scheiße,
die
sich
nie
ändern
wird
More
than
rap,
how
you
tryna
be
moralized
Mehr
als
Rap,
wie
du
versuchst,
moralisiert
zu
werden
Mortified,
everybody
wanna
go
ahead
Beschämt,
jeder
will
vorangehen
In
my
eyes
you
forever
glorified
In
meinen
Augen
bist
du
für
immer
verherrlicht
Yuh
uh
huh,
in
my
life
forever
immortalized
Ja,
äh
huh,
in
meinem
Leben
für
immer
verewigt
Anything
that
she
want
she
gon
get
it
Alles,
was
sie
will,
wird
sie
bekommen
Thinking
about
how
the
time
that
I
said
I'm
ready
Denke
darüber
nach,
wie
ich
damals
sagte,
ich
sei
bereit
Thinking
about
all
the
time
that
I
wasn't
healthy
Denke
an
all
die
Zeit,
in
der
ich
nicht
gesund
war
Got
her
feeling
helpless
when
she
was
selfless
Habe
sie
hilflos
fühlen
lassen,
als
sie
selbstlos
war
Damn
thinking
bout
how
when
we
was
so
fresh
Verdammt,
denke
darüber
nach,
wie
wir
so
frisch
waren
Feeling
on
top
of
the
wrld
with
no
question
Fühlten
uns
an
der
Spitze
der
Welt
ohne
Frage
Thinking
about
all
the
time
love
was
a
lesson
Denke
an
all
die
Zeit,
als
Liebe
eine
Lektion
war
Damn
that's
a
fucking
L
then
Verdammt,
das
ist
dann
ein
verdammter
Verlust
I
got
you
in
my
arms
Ich
habe
dich
in
meinen
Armen
Know
I
can't
help
it
Weiß,
ich
kann
nicht
anders
Know
I
got
you
secured
like
I
always
held
this
Weiß,
ich
habe
dich
gesichert,
als
hätte
ich
das
immer
gehalten
And
I
always
held
this
Und
ich
habe
das
immer
gehalten
Feel
like
hell
this
is
Fühle
mich
wie
die
Hölle,
das
ist
es
Feel
like
hell
this
is
Fühle
mich
wie
die
Hölle,
das
ist
es
Feel
like
hell,
I'm
right
here
Fühle
mich
wie
die
Hölle,
ich
bin
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foster Tumusiime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.