Текст и перевод песни Foster feat. Allen - Westmeath Bachelor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Westmeath Bachelor
Завидный холостяк из Уэстмит
I
am
the
Westmeath
Bachelor
I'm
the
age
of
63
Я
холостяк
из
Уэстмит,
мне
уж
63,
I
don't
intend
to
marry
or
to
raise
a
family
Не
собираюсь
жениться,
семью
заводить.
I'm
happy
and
contented
just
to
live
a
single
life
Мне
и
так
хорошо,
доволен
жизнью
своей,
And
that's
the
reason
why
I
don't
intend
to
take
a
wife
Именно
поэтому
жену
не
ищу
себе.
With
the
red
stuff
on
her
fingernails
and
the
varnish
on
her
toes
С
красным
лаком
на
ногтях,
на
пальцах
ног
тоже,
Raddle
on
her
old
fizzhog
and
the
whitewash
on
her
nose
С
румянами
на
морщинах
и
пудрой
на
коже,
She
can
get
a
fancy
barber
to
shave
her
neck
and
head
Пусть
найдет
себе
цирюльника,
чтоб
шею
и
голову
брил,
And
that's
why
I'm
a
Bachelor
and
I
don't
intend
to
wed
Вот
почему
я
холостяк
и
жениться
не
думал,
не
мыслил.
Last
Thursday
at
the
market
in
the
town
of
Mullingar
В
прошлый
четверг
на
рынке
в
Маллингаре,
A
friend
he
introduced
me
to
a
famous
Movie
Star
Друг
мой
представил
меня
кинозвезде
одной.
She
was
married
several
times
before
to
men
of
every
breed
Она
была
замужем
много
раз,
за
мужчинами
всех
мастей,
And
she
thought
she
had
her
supper
with
the
Bachelor
from
Westmeath
И
думала,
что
ужин
обеспечен
с
холостяком
из
Уэстмит
ей.
With
the
red
stuff
on
her
fingernails
and
the
varnish
on
her
toes
С
красным
лаком
на
ногтях,
на
пальцах
ног
тоже,
Raddle
on
her
old
fizzhog
and
the
whitewash
on
her
nose
С
румянами
на
морщинах
и
пудрой
на
коже,
She
can
get
a
fancy
barber
to
shave
her
neck
and
head
Пусть
найдет
себе
цирюльника,
чтоб
шею
и
голову
брил,
And
that's
why
I'm
a
Bachelor
and
I
don't
intend
to
wed
Вот
почему
я
холостяк
и
жениться
не
думал,
не
мыслил.
I'm
living
with
me
Brother
and
his
little
cat
and
dog
Живу
я
с
братом,
его
кошкой
и
собакой,
I'm
earning
seventy
pounds
a-week
by
working
on
the
bog
Зарабатываю
семьдесят
фунтов
в
неделю,
работая
на
болоте
всякой.
Why
should
I
change
this
life
of
ease
to
one
of
struggle
and
strife
Зачем
мне
менять
эту
легкую
жизнь
на
борьбу
и
раздор,
And
that's
another
reason
why
I
never
took
a
wife
Вот
еще
одна
причина,
почему
я
не
взял
себе
жену
в
дом.
With
the
red
stuff
on
her
fingernails
and
the
varnish
on
her
toes
С
красным
лаком
на
ногтях,
на
пальцах
ног
тоже,
Raddle
on
her
old
fizzhog
and
the
whitewash
on
her
nose
С
румянами
на
морщинах
и
пудрой
на
коже,
She
can
get
a
fancy
barber
to
shave
her
neck
and
head
Пусть
найдет
себе
цирюльника,
чтоб
шею
и
голову
брил,
And
that's
why
I'm
a
Bachelor
and
I
don't
intend
to
wed
Вот
почему
я
холостяк
и
жениться
не
думал,
не
мыслил.
And
that's
why
I'm
a
Bachelor
and
I
don't
intend
to
wed
Вот
почему
я
холостяк
и
жениться
не
думал,
не
мыслил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Whelan William Michael Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.