Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You In The Afterlife
Wir sehen uns im Jenseits
The
world
is
spinning
madly
Die
Welt
dreht
sich
wie
verrückt
Seeing
kaleidoscopic
lights
Ich
sehe
kaleidoskopische
Lichter
And
it's
like
we've
all
been
hypnotized
Und
es
ist,
als
wären
wir
alle
hypnotisiert
As
we're
driftin'
off
to
paradise
Während
wir
ins
Paradies
abdriften
Well,
I
used
to
go
by
Johnny,
but
now
you
can
call
me
Jackie
O
Nun,
früher
kannte
man
mich
als
Johnny,
aber
jetzt
kannst
du
mich
Jackie
O
nennen
Uh-huh,
walking
in
stilettos,
breaking
down
the
walls
like
Jericho
Uh-huh,
ich
laufe
in
Stilettos
und
breche
die
Wände
nieder
wie
Jericho
Today
I
woke
up
crying,
so
I
went
into
a
church
to
pray
Heute
bin
ich
weinend
aufgewacht,
also
ging
ich
in
eine
Kirche,
um
zu
beten
They
said,
"Excuse
me,
but
you'll
have
to
leave
or
we're
calling
security"
Sie
sagten:
"Entschuldigen
Sie,
aber
Sie
müssen
gehen,
oder
wir
rufen
die
Security"
The
headlines
got
us
thinking
that
we're
all
gonna
die
Die
Schlagzeilen
lassen
uns
glauben,
dass
wir
alle
sterben
werden
Then
convince
us
that
we
have
to
buy
a
ticket
for
the
afterlifе
Dann
überzeugen
sie
uns,
dass
wir
ein
Ticket
für
das
Jenseits
kaufen
müssen
Well,
the
world
is
spinning
madly
Nun,
die
Welt
dreht
sich
wie
verrückt
Seeing
kaleidoscopic
lights
Ich
sehe
kaleidoskopische
Lichter
And
it's
likе
we've
all
been
hypnotized
Und
es
ist,
als
wären
wir
alle
hypnotisiert
As
we're
driftin'
off
to
paradise
Während
wir
ins
Paradies
abdriften
And
the
self-important
faces
Und
die
selbstherrlichen
Gesichter
Are
just
laughing
at
the
signs
Lachen
nur
über
die
Zeichen
And
the
Coliseum's
empty
Und
das
Kolosseum
ist
leer
I
guess
I'll
see
you
in
the
afterlife
Ich
schätze,
ich
sehe
dich
im
Jenseits,
meine
Liebe
Well,
it's
European
summer
and
the
skies
are
looking
kinda
mean
Nun,
es
ist
europäischer
Sommer
und
der
Himmel
sieht
irgendwie
gemein
aus
Well,
I'm
thinking
of
a
holiday,
what's
the
weather
like
in
Kiev?
Nun,
ich
denke
an
einen
Urlaub,
wie
ist
das
Wetter
in
Kiew?
(Uh-huh)
and
the
sun
is
peeking
out
over
all
the
tired
faces
(Uh-huh)
und
die
Sonne
lugt
über
all
die
müden
Gesichter
hervor
Well,
my
friends
were
going
out
last
night
and
I
still
haven't
heard
from
them
Nun,
meine
Freunde
sind
letzte
Nacht
ausgegangen
und
ich
habe
immer
noch
nichts
von
ihnen
gehört
The
headlines
got
us
thinking
that
we're
all
gonna
die
Die
Schlagzeilen
lassen
uns
glauben,
dass
wir
alle
sterben
werden
Then
convince
us
that
we
have
to
sell
our
ticket
for
the
afterlife
Dann
überzeugen
sie
uns,
dass
wir
unser
Ticket
für
das
Jenseits
verkaufen
müssen
I
guess
I'll
see
you
in
the
afterlife
Ich
schätze,
ich
sehe
dich
im
Jenseits,
meine
Liebe
I
guess
I'll
see
you
in
the
afterlife
Ich
schätze,
ich
sehe
dich
im
Jenseits,
meine
Liebe
Then
the
self-important
faces
Dann
die
selbstherrlichen
Gesichter
Are
just
laughing
at
the
signs
Lachen
nur
über
die
Zeichen
And
the
Coliseum's
empty
Und
das
Kolosseum
ist
leer
I
guess
I'll
see,
I
guess
I'll
see
you
in
the
afterlife
Ich
schätze,
ich
sehe,
ich
schätze,
ich
sehe
dich
im
Jenseits,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Derek Foster, Isom David Innis, Riley Mcintyre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.