Politics (feat. Foti) -
Josh A
,
Foti
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Politics (feat. Foti)
Politik (feat. Foti)
This
girl
talking
about
like,
who
you
voting
for?
Trump?
Dieses
Mädel
fragt
so,
wen
du
wählst?
Trump?
Gary
Johnson?
Gary
Johnson?
You
know
what
I
told
this
bitch?
I'll
tell
you
what
I
told
this
bitch,
listen
up
Weißt
du,
was
ich
der
Schlampe
sagte?
Ich
sag
dir,
was
ich
ihr
sagte,
hör
zu
Bitch
I
don't
care
about
your
politics
I
just
wanna
fuck
Schlampe,
deine
Politik
ist
mir
egal,
ich
will
nur
ficken
I
don't
care
if
you're
republican
let
me
bust
a
nut
Ist
mir
egal
ob
du
Republikanerin
bist,
lass
mich
kommen
And
I
don't
care
if
you're
a
democrat
I
just
wanna
smash
Und
ist
mir
egal
ob
du
Demokratin
bist,
ich
will
nur
bumsen
In
the
night
time
now
In
der
Nacht
jetzt
This
the
right
time
now
Jetzt
ist
der
richtige
Zeitpunkt
I
don't
care
about
your
politics
I
just
wanna
fuck
Deine
Politik
ist
mir
egal,
ich
will
nur
ficken
I
don't
care
if
you're
republican
let
me
bust
a
nut
Ist
mir
egal
ob
du
Republikanerin
bist,
lass
mich
kommen
And
I
don't
care
if
you're
a
democrat
I
just
wanna
smash
Und
ist
mir
egal
ob
du
Demokratin
bist,
ich
will
nur
bumsen
In
the
night
time
now
In
der
Nacht
jetzt
This
the
right
time
now
Jetzt
ist
der
richtige
Zeitpunkt
Baby
I
know
you
want
a
smart
discussion
Baby
ich
weiß,
du
willst
kluge
Diskussion
But
I'd
rather
we
just
stop
and
then
get
to
nutting
Doch
ich
will
lieber
stoppen
und
zum
Höhepunkt
kommen
I
don't
really
give
a
fuck
about
Trump
that's
dumb
Trump
ist
mir
scheißegal,
das
ist
dumm
We're
so
young
no
fun
Wir
sind
so
jung,
kein
Spaß
So
let
me
just
run
it
back
Also
lass
mich
nochmal
ran
That
ass
in
them
jeans
Dieser
Arsch
in
den
Jeans
Stopped
me
dead
in
my
tracks
and
then
achieved
world
peace
Hielt
mich
an
wie
angewurzelt,
erreichte
Weltfrieden
I
just
really
had
to
speak
to
you
Ich
musste
einfach
mit
dir
reden
So
let
me
keep
it
true
Also
bleib
ich
ehrlich
This
ain't
love
Das
ist
keine
Liebe
Keep
it
fun
Lass
es
lustig
sein
No
need
for
views
Kein
Bedarf
für
Ansichten
I
know
it's
important
this
time
of
year
Ich
weiß,
es
ist
wichtig
diese
Jahreszeit
But
should
we
be
talking
about
ideals
here?
Aber
sollten
wir
hier
über
Ideale
reden?
Should
this
really
be
the
topic
of
conversation?
Sollte
das
wirklich
unser
Gesprächsthema
sein?
At
a
party
you
just
only
wanna
talk
the
nation
Auf
'ner
Party
willst
du
nur
über
die
Nation
reden
I
just
wanna
get
drunk,
nut
bust,
go
home,
and
get
some
food
Ich
will
nur
saufen,
kommen,
heimgeh'n,
was
essen
You
just
wanna
sit
there
and
talk
your
political
views
Du
willst
nur
sitzen
und
deine
Politik
besprechen
If
you
really
wanted
you
could
talk
about
it
while
I
nut
Wenn
du
willst,
red
davon
während
ich
komme
Or
I
could
just
put
on
NPR
and
play
while
we
fuck
Oder
ich
dreh
NPR
auf
beim
Ficken
laut
I
see
you
are
interested
I
think
we
are
on
to
something
Ich
seh
dein
Interesse,
da
ist
was
dran
Let
me
get
that
back
now,
and
we
can
tap
out
Lass
mich
zurück,
dann
kommen
wir
drauf
I
just
wanna
nut
Ich
will
nur
kommen
And
make
light
conversation
Und
leichte
Konversation
machen
She
just
wanna
talk
about
inauguration
Sie
will
nur
über
Amtseinführung
reden
I
just
wanna
roll
around
don't
wanna
lane
switch
Ich
will
nur
rumrollen,
kein
Themensprung
She
called
him
DON
oh
god
now
that's
some
damn
lame
shit
Sie
nannt'
ihn
DON,
oh
Gott,
so
ein
lahmer
Scheiß
Bitch
I
don't
care
about
your
politics
I
just
wanna
fuck
Schlampe,
deine
Politik
ist
mir
egal,
ich
will
nur
ficken
I
don't
care
if
you're
republican
let
me
bust
a
nut
Ist
mir
egal
ob
du
Republikanerin
bist,
lass
mich
kommen
And
I
don't
care
if
you're
a
democrat
I
just
wanna
smash
Und
ist
mir
egal
ob
du
Demokratin
bist,
ich
will
nur
bumsen
In
the
night
time
now
In
der
Nacht
jetzt
This
the
right
time
now
Jetzt
ist
der
richtige
Zeitpunkt
I
don't
care
about
your
politics
I
just
wanna
fuck
Deine
Politik
ist
mir
egal,
ich
will
nur
ficken
I
don't
care
if
you're
republican
let
me
bust
a
nut
Ist
mir
egal
ob
du
Republikanerin
bist,
lass
mich
kommen
And
I
don't
care
if
you're
a
democrat
I
just
wanna
smash
Und
ist
mir
egal
ob
du
Demokratin
bist,
ich
will
nur
bumsen
In
the
night
time
now
In
der
Nacht
jetzt
This
the
right
time
now
Jetzt
ist
der
richtige
Zeitpunkt
If
you
really
wanted
you
could
talk
about
it
while
I
nut
Wenn
du
willst,
red
davon
während
ich
komme
Or
I
could
just
put
on
NPR
and
play
it
while
we
fuck
Oder
ich
dreh
NPR
auf
beim
Ficken
laut
I
see
you
are
interested
I
think
we
are
on
to
something
Ich
seh
dein
Interesse,
da
ist
was
dran
Let
me
get
that
back
now,
and
we
can
tap
out
Lass
mich
zurück,
dann
kommen
wir
drauf
I
just
wanna
nut
Ich
will
nur
kommen
And
make
light
conversation
Und
leichte
Konversation
machen
She
just
wanna
talk
about
inauguration
Sie
will
nur
über
Amtseinführung
reden
I
just
wanna
roll
around
don't
wanna
lane
switch
Ich
will
nur
rumrollen,
kein
Themensprung
She
called
him
DON
oh
god
now
that's
some
damn
lame
shit
Sie
nannt'
ihn
DON,
oh
Gott,
so
ein
lahmer
Scheiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Blessed
дата релиза
25-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.