Текст и перевод песни Fountains of Wayne - Someone to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone to Love
Кто-то, чтобы любить
Seth
Shapiro
got
his
law
degree
Сет
Шапиро
получил
диплом
юриста,
He
moved
to
Brooklyn
from
Schenectady,
′93
Он
переехал
в
Бруклин
из
Скенектади
в
93-м.
Got
some
clients
in
the
food
industry
У
него
несколько
клиентов
в
пищевой
промышленности,
He
says
it's
not
the
money,
it′s
the
recipes
Он
говорит,
что
дело
не
в
деньгах,
а
в
рецептах.
He
calls
his
mom,
says
he's
doing
fine
Он
звонит
маме,
говорит,
что
у
него
всё
хорошо,
She's
got
somebody
on
the
other
line
Но
у
неё
на
линии
кто-то
другой.
Puts
Coldplay
on,
pours
a
glass
of
wine
Включает
Coldplay,
наливает
бокал
вина,
Curls
up
with
a
book
about
organized
crime
Сворачивается
калачиком
с
книгой
о
криминале.
When
it′s
late,
and
it′s
hot
Когда
поздно,
и
жарко,
And
a
date
with
the
Late
Show's
all
that
you′ve
got
И
свидание
с
«Поздним
шоу»
— всё,
что
у
тебя
есть,
Don't
give
out,
don′t
give
up
Не
сдавайся,
не
унывай,
One
of
these
nights
you
might
find
someone
to
love
Однажды
ночью
ты
можешь
найти
кого-то,
чтобы
любить.
Someone
to
love
(yeah)
Кого-то,
чтобы
любить
(да)
Someone
to
love
Кого-то,
чтобы
любить
Someone
to
love
(yeah,
yeah)
Кого-то,
чтобы
любить
(да,
да)
Beth
McKenzie
got
the
job
of
her
dreams
Бет
Маккензи
получила
работу
своей
мечты,
Retouching
photos
for
a
magazine
aimed
at
teens
Редактирует
фотографии
для
журнала
для
подростков.
It's
Thursday
night,
she
should
be
out
on
the
scene
Четверг
вечер,
ей
бы
быть
где-то
в
центре
событий,
But
she′s
sitting
at
home
watching
"The
King
of
Queens"
Но
она
сидит
дома,
смотрит
«Короля
Квинса».
There's
something
wrong
that
she
can't
describe
Что-то
не
так,
и
она
не
может
это
описать,
She
takes
the
contacts
out
of
her
eyes
Вынимает
контактные
линзы
из
глаз,
Sets
the
alarm
for
6:45
Заводит
будильник
на
6:45,
So
she
can
get
a
little
exercise
Чтобы
немного
позаниматься
спортом.
When
it′s
late
(when
it′s
late),
and
it's
hot
(and
it′s
hot)
Когда
поздно
(когда
поздно)
и
жарко
(и
жарко),
And
an
hour
in
the
shower
is
the
best
that
you've
got
И
час
в
душе
— лучшее,
что
у
тебя
есть,
Don′t
give
out
(don't
give
out),
don′t
give
up
(don't
give
up)
Не
сдавайся
(не
сдавайся),
не
унывай
(не
унывай),
One
of
these
nights
you
might
find
someone
to
love
Однажды
ночью
ты
можешь
найти
кого-то,
чтобы
любить.
Someone
to
love
(yeah)
Кого-то,
чтобы
любить
(да)
Someone
to
love
Кого-то,
чтобы
любить
Someone
to
love
(yeah,
yeah)
Кого-то,
чтобы
любить
(да,
да)
And
you're
not
the
only
one
who′s
lonely
И
ты
не
единственная,
кто
одинок,
And
you′re
not
the
only
one
who's
lonely
И
ты
не
единственная,
кто
одинок,
Seth
Shapiro
is
trying
in
vain
Сет
Шапиро
тщетно
пытается
To
hail
a
taxi
in
the
morning
in
the
pouring
rain
Поймать
такси
утром
под
проливным
дождём.
Beth
McKenzie
sees
one
just
up
ahead
Бет
Маккензи
видит
одно
прямо
впереди,
She
cuts
in
front
of
him
and
leaves
him
for
dead
Она
встаёт
перед
ним
и
оставляет
его
ни
с
чем.
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
yeah,
yeah
О-о,
о-о,
да,
да
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
(someone
to
love)
О-о,
о-о,
о
(кого-то,
чтобы
любить)
Oh-oh,
oh-oh,
yeah,
yeah
О-о,
о-о,
да,
да
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
(someone
to
love)
О-о,
о-о,
о
(кого-то,
чтобы
любить)
Oh-oh,
oh-oh,
yeah,
yeah
О-о,
о-о,
да,
да
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
(someone
to
love)
О-о,
о-о,
о
(кого-то,
чтобы
любить)
Oh-oh,
oh-oh,
yeah,
yeah
О-о,
о-о,
да,
да
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schlesinger Adam L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.