Fountains of Wayne - The Summer Place - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fountains of Wayne - The Summer Place




She′s been afraid of the Cuisinart since 1977
Она боится кухни с 1977 года.
Now when she opens up the house
Теперь когда она открывает дом
Well, she won't set foot in the kitchen
Что ж, она и ногой не ступит на кухню.
Her brother′s dating an architect
Ее брат встречается с архитектором.
They're coming up for the weekend
Они приезжают на выходные.
He never gave her the proper respect
Он никогда не оказывал ей должного уважения.
But she still meets the ferry to greet them
Но она все еще встречает паром, чтобы поприветствовать их.
Oh, at the summer place
О, в летнем местечке.
We've got the space if you′ve got the time
У нас есть место, если у тебя есть время.
And the summer place is so far away
А летнее место так далеко.
It′s another state of mind
Это другое состояние души.
Mind, mind, mind
Разум, разум, разум
She ran away back in '78
Она сбежала в 78-м году.
Just down the beach to the neighbors
Прямо по пляжу к соседям.
They brought her back after sunset
Ее привезли после заката.
But dad sad "Don′t do me any favors"
Но папа сказал: "Не делай мне одолжений".
Her mom would sit on the pateo
Ее мама сидела на "патео".
She said she needed the sea air
Она сказала, что ей нужен морской воздух.
She'd drink a fifth of Seagrams
Она выпила бы пятую порцию водки.
And then she′d sink down into her deck chair
А потом она опускалась в шезлонг.
Oh, at the summer place
О, в летнем местечке.
We've got the space if you′ve got the time
У нас есть место, если у тебя есть время.
And the summer place is so far away
А летнее место так далеко.
It's another state of mind
Это другое состояние души.
Mind, mind, mind
Разум, разум, разум
At 15 shoplifting
В 15 лет магазинная кража
Was the only game she liked to play
Это была единственная игра, в которую она любила играть.
At 40 she's still bored
В 40 ей все еще скучно
She thinks about it then desides to pay
Она думает об этом, а потом решает заплатить.
And still she can′t help feeling
И все же она не может избавиться от чувства ...
Those good old days don′t seem so far away (seem so far away)
Те старые добрые времена не кажутся такими далекими (кажутся такими далекими).
But should just yesterday
Но должен был только вчера
She took a handful of mushrooms
Она взяла пригоршню грибов.
That she got from a surfer
Ее подарил серфер.
She spent a night in a hospital room
Она провела ночь в больничной палате.
So the doctors could observe her
Чтобы врачи могли наблюдать за ней.
Oh, at the summer place
О, в летнем местечке.
We've got the space, you should drop on by
У нас есть свободное место, тебе стоит заглянуть ко мне.
At the summer place the injuries fade
На летнем месте раны исчезают.
But the memories last a lifetime
Но воспоминания длятся всю жизнь.
Lifetime, lifetime, lifetime
Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь





Авторы: Schlesinger Adam L, Collingwood Chris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.