Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Remember You
Ich erinnere mich an Dich
Woke
up
to
soothing
sound
of
pouring
rain
Erwachte
zum
beruhigenden
Klang
des
strömenden
Regens
The
wind
would
whisper
and
I'd
think
of
you
Der
Wind
flüsterte
und
ich
dachte
an
dich
And
all
the
tears
you
cried,
that
called
my
name
Und
all
die
Tränen,
die
du
geweint
hast,
die
meinen
Namen
riefen
And
when
you
needed
me,
I
came
through
Und
wenn
du
mich
brauchtest,
war
ich
zur
Stelle
I
paint
a
picture
of
the
days
gone
by
Ich
male
ein
Bild
der
vergangenen
Tage
When
love
went
blind
and
you
would
make
me
see
Als
die
Liebe
blind
machte
und
du
mich
sehen
ließest
I'd
stare
a
lifetime
into
your
eyes
Ich
würde
ein
Leben
lang
in
deine
Augen
starren
So
that
I
knew
that
you
were
there
for
me
So
dass
ich
wusste,
dass
du
für
mich
da
warst
Time
after
time,
you
were
there
for
me
Immer
und
immer
wieder
warst
du
für
mich
da
Remember
yesterday,
walking
hand
in
hand
Erinnere
dich
an
gestern,
Hand
in
Hand
gehend
Love
letters
in
the
sand,
I
remember
you
Liebesbriefe
im
Sand,
ich
erinnere
mich
an
dich
Through
the
sleepless
nights,
through
every
endless
day
Durch
die
schlaflosen
Nächte,
durch
jeden
endlosen
Tag
I'd
wanna
hear
you
say:
I
remember
you
Ich
wollte
dich
sagen
hören:
Ich
erinnere
mich
an
dich
We
spend
the
summer
with
the
top
rolled
down
Wir
verbrachten
den
Sommer
mit
offenem
Verdeck
Wished
ever
after
would
be
like
this
Wünschten,
für
immer
würde
es
so
sein
You
said:
I
love
you,
babe
- without
a
sound
Du
sagtest:
Ich
liebe
dich,
Schatz
- ohne
einen
Laut
I
said
I'd
give
my
life
for
just
one
kiss
Ich
sagte,
ich
würde
mein
Leben
für
nur
einen
Kuss
geben
I'd
live
for
your
smile,
and
die
for
your
kiss
Ich
würde
für
dein
Lächeln
leben
und
für
deinen
Kuss
sterben
Remember
yesterday,
walking
hand
in
hand
Erinnere
dich
an
gestern,
Hand
in
Hand
gehend
Love
letters
in
the
sand,
I
remember
you
Liebesbriefe
im
Sand,
ich
erinnere
mich
an
dich
Through
the
sleepless
nights,
through
every
endless
day
Durch
die
schlaflosen
Nächte,
durch
jeden
endlosen
Tag
I'd
wanna
hear
you
say:
I
remember
you
Ich
wollte
dich
sagen
hören:
Ich
erinnere
mich
an
dich
We've
had
our
share
of
hard
times
Wir
hatten
unseren
Anteil
an
schweren
Zeiten
But
that's
the
price
we
paid
Aber
das
ist
der
Preis,
den
wir
bezahlt
haben
And
through
it
all,
we
kept
the
promise
that
we
made
Und
durch
all
das
hielten
wir
das
Versprechen,
das
wir
gaben
I
swear
you'll
never
be
lonely
Ich
schwöre,
du
wirst
niemals
einsam
sein
Woke
up
to
soothing
sound
of
pouring
rain
Erwachte
zum
beruhigenden
Klang
des
strömenden
Regens
Washed
away
a
dream
of
you
Wusch
einen
Traum
von
dir
fort
But
nothing
else
could
ever
take
you
away
Aber
nichts
anderes
könnte
dich
jemals
fortnehmen
'Cause
you'll
always
be
my
dream
come
true
Denn
du
wirst
immer
mein
wahr
gewordener
Traum
sein
Oh,
my
darling,
I
love
you
Oh,
meine
Liebste,
ich
liebe
dich
Remember
yesterday,
walking
hand
in
hand
Erinnere
dich
an
gestern,
Hand
in
Hand
gehend
Love
letters
in
the
sand,
I
remember
you
Liebesbriefe
im
Sand,
ich
erinnere
mich
an
dich
Through
the
sleepless
nights,
through
every
endless
day
Durch
die
schlaflosen
Nächte,
durch
jeden
endlosen
Tag
I'd
wanna
hear
you
say:
I
remember
you
Ich
wollte
dich
sagen
hören:
Ich
erinnere
mich
an
dich
Remember
yesterday,
walking
hand
in
hand
Erinnere
dich
an
gestern,
Hand
in
Hand
gehend
Love
letters
in
the
sand,
I
remember
you
Liebesbriefe
im
Sand,
ich
erinnere
mich
an
dich
Throughought
the
sleepless
nights,
through
every
endless
day
Durch
die
schlaflosen
Nächte,
durch
jeden
endlosen
Tag
I'd
wanna
hear
you
say:
I
remember,
I
remember
you
Ich
wollte
dich
sagen
hören:
Ich
erinnere
mich,
ich
erinnere
mich
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Colvin, John Cummings, Thomas Erdelyi, Jeffrey Hyman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.