Текст и перевод песни Four Tops - It's the Same Old Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's the Same Old Song
Та же старая песня
You're
sweet
(you're
sweet)
as
a
honeybee
Ты
сладкая
(ты
сладкая),
как
пчелка
But
like
a
honeybee
stings,
you've
gone
and
left
my
heart
in
pain
Но,
как
пчела
жалит,
ты
ушла
и
оставила
мое
сердце
в
боли
All
you
left
(all
you
left)
is
our
favorite
song
Все,
что
ты
оставила
(все,
что
ты
оставила)
– это
наша
любимая
песня
The
one
we
danced
to
all
night
long
Та,
под
которую
мы
танцевали
всю
ночь
напролет
It
used
to
bring
sweet
memories
(sweet
memories)
Она
напоминала
о
сладких
воспоминаниях
(сладких
воспоминаниях)
Of
a
tender
love
that
used
to
be
О
нежной
любви,
которая
была
между
нами
Now
it's
the
same
old
song
Теперь
это
та
же
старая
песня
But
with
a
different
meaning
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
Now
it's
the
same
(same)
old
song
Теперь
это
та
же
(та
же)
старая
песня
But
with
a
different
meaning
(and
it
breaks
me
up
to
hear
it)
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением
(и
мне
больно
ее
слышать),
с
тех
пор
как
ты
ушла
I,
oh,
I,
sentimental
fool
(sweet,
sweet
memories)
am
I
Я,
о,
я,
сентиментальный
дурак
(сладкие,
сладкие
воспоминания),
разве
не
я
To
hear
an
old
love
song
and
wanna
cry
Слышу
старую
песню
о
любви
и
хочу
плакать
But
the
melody
(sweet,
sweet
memories)
keeps
haunting
me
Но
мелодия
(сладкие,
сладкие
воспоминания)
продолжает
преследовать
меня
Reminding
me
how
in
love
we
used
to
be
Напоминая
мне,
как
мы
были
влюблены
Keep
hearing
the
part
that
used
to
touch
our
hearts
Продолжаю
слышать
ту
часть,
которая
когда-то
трогала
наши
сердца
Saying,
"(Together
forever),
darling
(breaking
up
never)"
В
которой
говорилось:
"(Вместе
навсегда),
дорогая
(никогда
не
расстанемся)"
It's
the
same
old
song
(ain't
gotta
hear
it)
Это
та
же
старая
песня
(не
хочу
ее
слышать)
(With
a
different
meaning)
since
you
been
gone
(С
другим
значением),
с
тех
пор
как
ты
ушла
(Since
you
been
gone)
oh,
it
hurts
to
hear
it
(С
тех
пор
как
ты
ушла)
о,
больно
ее
слышать
It's
the
same
old
song
Это
та
же
старая
песня
But
with
a
different
meaning
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
Precious
memories
(sweet,
sweet
memories)
keep
lingering
on
Драгоценные
воспоминания
(сладкие,
сладкие
воспоминания)
продолжают
жить
во
мне
Every
time
I
hear
our
favorite
song
Каждый
раз,
когда
я
слышу
нашу
любимую
песню
Now
you've
gone,
(sweet,
sweet
memories)
left
this
emptiness
Теперь
ты
ушла,
(сладкие,
сладкие
воспоминания)
оставила
эту
пустоту
I
only
reminisce,
the
happiness
we
spent
Я
только
вспоминаю
то
счастье,
которое
мы
пережили
We
used
to
dance
to
the
music
(we
used
to
dance
to
the
music)
Мы
танцевали
под
музыку
(мы
танцевали
под
музыку)
Make
romance
to
the
music
(make
romance
to
the
music)
Занимались
любовью
под
музыку
(занимались
любовью
под
музыку)
Now
it's
the
same
old
song
Теперь
это
та
же
старая
песня
But
with
a
different
meaning
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
Now
it's
the
same
(same)
old
song
Теперь
это
та
же
(та
же)
старая
песня
But
with
a
different
meaning
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
I,
oh,
I
can't
bear
to
hear
it
Я,
о,
я
не
могу
выносить
ее
It's
the
same
old
song
Это
та
же
старая
песня
But
with
a
different
meaning
since
you
been
gone
(ooh,
it
breaks
me
up
to
hear
it)
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
(ох,
мне
больно
ее
слышать)
It's
the
same
old
song
Это
та
же
старая
песня
But
with
a
different
meaning
since
you
been
gone
(oh,
take
that
to
hear
it)
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
(ох,
тяжело
ее
слышать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dozier Lamont Herbert, Holland Brian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.