Four Tops - It's the Same Old Song (Live From The Upper Deck Of The Roostertail/1966) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Four Tops - It's the Same Old Song (Live From The Upper Deck Of The Roostertail/1966)




It's the Same Old Song (Live From The Upper Deck Of The Roostertail/1966)
Та же старая песня (концертная запись с верхней палубы "Рустертейл"/1966)
You're sweet (you're sweet) as a honeybee
Ты сладкая (ты сладкая), как пчелка
But like a honeybee stings
Но, как пчелка жалит,
You've gone and left my heart in pain
Ты ушла и оставила мое сердце в боли
All you left (all you left) is our favorite song
Всё, что ты оставила (всё, что ты оставила) это наша любимая песня
The one we danced to all night long
Та, под которую мы танцевали всю ночь напролет
It used to bring sweet memories (Sweet memories)
Она пробуждала сладкие воспоминания (Сладкие воспоминания)
Of a tender love that used to be
О нежной любви, которая была между нами
Now it's the same old song
Теперь это та же старая песня
But with a different meaning since you been gone
Но с другим значением, с тех пор как ты ушла
It's the same, same old song
Это та же, та же старая песня
But with a different meaning (Since you been gone)
Но с другим значением тех пор как ты ушла)
And it breaks me up to hear it
И мне тяжело её слышать
Ah, oh, ah, sentimental fool am I (Sweet memories)
Ах, ох, ах, какой же я сентиментальный дурак (Сладкие воспоминания)
To hear a old love song and want to cry
Слышать старую песню о любви и хотеть плакать
But the melody keeps haunting me
Но мелодия продолжает преследовать меня
Reminding me how in love we used to be
Напоминая мне, как мы были влюблены
Keep hearing the part that used to touch our hearts
Я продолжаю слышать ту часть, которая трогала наши сердца
Staying (Together forever)
Оставаясь (Вместе навсегда)
Darling (Breaking up never)
Дорогая (Никогда не расставаясь)
(Now it's the same old song) Can't bear to hear it
(Теперь это та же старая песня) Не могу вынести её
(With a different meaning since you been gone)
другим значением, с тех пор как ты ушла)
Oh, it hurts to hear it
О, больно её слышать
It's the same old song
Это та же старая песня
But with a different meaning since you been gone
Но с другим значением, с тех пор как ты ушла
Precious memories keep a-lingering on
Драгоценные воспоминания продолжают жить
Every time I hear our favorite song
Каждый раз, когда я слышу нашу любимую песню
Now you've gone
Теперь ты ушла
Left this emptiness
Оставила эту пустоту
I only reminisce the happiness we spent
Я лишь вспоминаю то счастье, которое мы пережили
We used to dance to the music (We used to dance to the music)
Мы танцевали под эту музыку (Мы танцевали под эту музыку)
Make romance to the music (Make romance to the music)
Занимались любовью под эту музыку (Занимались любовью под эту музыку)
Now it's the same old song
Теперь это та же старая песня
But with a different meaning since you been gone
Но с другим значением, с тех пор как ты ушла
Now it's the same old song
Теперь это та же старая песня
But with a different meaning since you been gone
Но с другим значением, с тех пор как ты ушла
I, oh, I can't bear to hear it
Я, о, я не могу вынести её
It's the same old song
Это та же старая песня
(But with a different meaning since you been gone)
(Но с другим значением, с тех пор как ты ушла)
Ooh, it breaks me up to hear it)
Ох, мне тяжело её слышать)
It's the same old song
Это та же старая песня
But with a different meaning
Но с другим значением





Авторы: Dozier Lamont Herbert, Holland Brian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.