Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
the
tree,
how
big
it′s
grown,
Видишь,
как
выросло
дерево,
But
friend,
it
hasn't
been
too
long
it
wasn′t
big
Друг,
совсем
недавно
оно
было
маленьким.
I
laughed
at
her,
and
she
got
mad
Я
смеялся
над
тобой,
а
ты
злилась,
The
first
day
that
she
planted
it,
was
just
a
twig
В
тот
день,
когда
ты
посадила
его,
это
был
всего
лишь
прутик.
Then
the
first
snow
came
and
she
ran
out
А
потом
выпал
первый
снег,
и
ты
выбежала,
To
brush
the
snow
away
so
it
wouldn't
die...
Смести
снег,
чтобы
оно
не
погибло...
Came
runnin'
in
all
excited
slipped
and
almost
hurt
herself
Вбежала
обратно,
вся
взволнованная,
поскользнулась
и
чуть
не
ушиблась,
And
I
laughed
′til
I
cried
А
я
смеялся
до
слез.
She
was
always
young
at
heart
Ты
всегда
была
юной
душой,
Kinda
dumb
and
kinda
smart
and
I
loved
her
so
Немного
глупенькой
и
немного
умной,
и
я
так
тебя
любил.
And
I
surprised
her
with
a
puppy
И
я
удивил
тебя
щенком,
Kept
me
up
all
Christmas
Eve
2 years
ago
Который
не
давал
мне
спать
всю
ночь
на
Рождество
2 года
назад.
And
it
would
sure
embarrass
her
И
тебе
было
так
стыдно,
When
I
came
in
from
workin′
late
cause
I
would
know
Когда
я
приходил
с
работы
поздно,
потому
что
я
знал,
That
she'd
been
sittin
there
an′
cryin'
Что
ты
сидела
и
плакала
Over
some
sad
and
silly
late,
late
show
Из-за
какого-нибудь
грустного
и
глупого
фильма
поздно
ночью.
And
Honey,
I
miss
you
И,
милая,
я
скучаю
по
тебе,
And
I′m
bein'
good
И
я
веду
себя
хорошо,
And
I′d
love
to
be
with
you
И
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
If
only
I
could
Если
бы
только
мог.
She
wrecked
the
car,
and
she
was
sad
Ты
разбила
машину,
и
ты
была
расстроена,
And
so
afraid
that
I'd
be
mad
И
так
боялась,
что
я
разозлюсь.
But,
what
the
heck
though
I
pretended
hard
to
be
Но,
что
ж,
хотя
я
очень
старался
притвориться,
Guess
you
could
say
she
saw
through
me
and
hugged
my
neck...
Думаю,
ты
видела
меня
насквозь
и
обняла
меня
за
шею...
I
came
home
unexpectedly
Я
пришел
домой
неожиданно
And
caught
her
cryin'
needlessly,
in
the
middle
of
the
day
И
застал
тебя
плачущей
без
причины,
среди
бела
дня.
And
it
was
in
the
early
spring
И
это
было
ранней
весной,
When
flowers
bloom,
and
robins
sing,
she
went
away...
Когда
цветут
цветы
и
поют
малиновки,
ты
ушла...
And
Honey,
I
miss
you
И,
милая,
я
скучаю
по
тебе,
And
I′m
bein′
good
И
я
веду
себя
хорошо,
And
I'd
love
to
be
with
you
И
я
хотел
бы
быть
с
тобой,
If
only
I
could
Если
бы
только
мог.
One
day
while
I
was
not
at
home,
Однажды,
когда
меня
не
было
дома,
While
she
was
there
and
all
alone
the
angels
came
Когда
ты
была
там
совсем
одна,
пришли
ангелы.
Now
all
I
have
is
memories
of
Honey
Теперь
у
меня
остались
только
воспоминания
о
тебе,
милая,
And
I
wake
up
nights
and
call
her
name
И
я
просыпаюсь
по
ночам
и
зову
тебя
по
имени.
Now
my
life′s
an
empty
stage
Теперь
моя
жизнь
- пустая
сцена,
Where
Honey
lived,
and
Honey
played
and
love
grew
up
Где
ты
жила,
и
играла,
и
где
росла
наша
любовь.
And
a
small
cloud
passes
over
head
И
маленькое
облачко
проплывает
надо
мной
And
cries
down
on
the
flower
bed
that
Honey
loved
И
плачет
над
клумбой,
которую
ты
любила.
And
see
the
tree
how
big
it's
grown
И
видишь,
как
выросло
дерево,
But,
friend
it
hasn′t
been
too
long,
it
wasn't
big
Друг,
совсем
недавно
оно
было
маленьким.
And
I
laughed
at
her,
she
got
mad
И
я
смеялся
над
тобой,
ты
злилась,
The
first
day
that
she
planted
it,
was
just
a
twig...
В
тот
день,
когда
ты
посадила
его,
это
был
всего
лишь
прутик...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Robert L Bobby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.