Текст и перевод песни Four Year Strong - It Must Really Suck to Be Four Year Strong Right Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Must Really Suck to Be Four Year Strong Right Now
Сейчас быть Four Year Strong – настоящий отстой
I′m
a
mess,
such
a
wreck,
don't
forget
about
it.
Я
весь
разбит,
просто
кошмар,
не
забывай
об
этом.
I
drag
myself
through
the
dirt
just
Я
волочусь
по
грязи
только
для
того,
To
feel
a
little
closer
to
the
ground,
Чтобы
почувствовать
себя
немного
ближе
к
земле,
Because
I′ve
always
had
my
head
up
in
the
clouds.
Потому
что
моя
голова
всегда
была
в
облаках.
Take
a
second
and
look
down,
Остановись
на
секунду
и
посмотри
вниз,
I've
got
my
name
on
a
string,
Мое
имя
висит
на
ниточке,
Tangled
up
in
lights,
despite
the
fact
that
they
aren't
working.
Запуталось
в
лампочках,
несмотря
на
то,
что
они
не
горят.
I
live
my
life
on
the
line
to
find
a
way
to
be
unforgettable.
Я
живу
на
грани,
чтобы
найти
способ
стать
незабываемым.
Don′t
fix
it
if
it
hasn′t
broken
yet!
Не
чини
то,
что
еще
не
сломалось!
Don't
regret
it
if
it
hasn′t
happened
yet!
Не
жалей
о
том,
чего
еще
не
произошло!
So
let's
GO!
A
tiny
spark
to
set
it
off!
Так
что
ВПЕРЕД!
Крошечная
искра,
чтобы
зажечь!
And
EXPLODE!
Ignite
the
dark,
illuminate
the
unknown,
И
ВЗРЫВ!
Зажги
тьму,
освети
неизвестное,
But
since
your
heads
in
the
clouds,
Но
раз
уж
твоя
голова
в
облаках,
The
best
advice
I
found
is
don′t
look
down.
Лучший
совет,
который
я
нашел
— не
смотри
вниз.
Face
the
facts!
You're
a
betting
man
and
the
deck
is
stacked
Посмотри
правде
в
глаза!
Ты
игрок,
а
колода
подтасована
Against
you
all
the
time,
Против
тебя
постоянно,
Since
your
life
is
just
a
failure
by
design.
Ведь
твоя
жизнь
— это
просто
провал
по
замыслу.
Do
you
feel
like
you′re
better
without
it?
Тебе
кажется,
что
тебе
лучше
без
этого?
Cause
it
looks
like
you're
nothing
without
it.
Потому
что
похоже,
что
ты
ничто
без
этого.
Don't
fix
it
if
it
hasn′t
broken
yet!
Не
чини
то,
что
еще
не
сломалось!
Don′t
regret
it
if
it
hasn't
happened
yet!
Не
жалей
о
том,
чего
еще
не
произошло!
So
let′s
GO!
A
tiny
spark
to
set
it
off!
Так
что
ВПЕРЕД!
Крошечная
искра,
чтобы
зажечь!
And
EXPLODE!
Ignite
the
dark,
illuminate
the
unknown,
И
ВЗРЫВ!
Зажги
тьму,
освети
неизвестное,
But
since
your
heads
in
the
clouds,
Но
раз
уж
твоя
голова
в
облаках,
The
best
advice
I
found
is
don't
look
down.
Лучший
совет,
который
я
нашел
— не
смотри
вниз.
DON′T
LOOK
DOWN!
НЕ
СМОТРИ
ВНИЗ!
A
tiny
spark
TO
SET
IT
OFF,
Крошечная
искра,
ЧТОБЫ
ЗАЖЕЧЬ,
Ignite
the
dark
AND
LIVE
IT
UP!
Зажги
тьму
И
ЖИВИ
НА
ПОЛНУЮ!
Don't
fix
it
if
it
hasn′t
broken
yet!
Не
чини
то,
что
еще
не
сломалось!
Don't
regret
it
if
it
hasn't
happened
yet!
Не
жалей
о
том,
чего
еще
не
произошло!
So
let′s
GO!
A
tiny
spark
to
set
it
off!
Так
что
ВПЕРЕД!
Крошечная
искра,
чтобы
зажечь!
And
EXPLODE!
Ignite
the
dark,
illuminate
the
unknown,
И
ВЗРЫВ!
Зажги
тьму,
освети
неизвестное,
But
since
your
heads
in
the
clouds,
Но
раз
уж
твоя
голова
в
облаках,
The
best
advice
I
found
is
don′t
look
down.
Лучший
совет,
который
я
нашел
— не
смотри
вниз.
Well
it's
the
best
advice
I′ve
found...
Ну,
это
лучший
совет,
который
я
нашел...
DON'T
LOOK
DOWN!
НЕ
СМОТРИ
ВНИЗ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Day Alan Clifford, Lyford Josh Bo, Massucco Jackson Russell, O'connor Daniel Patrick, Weiss Joseph Flanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.