Four Year Strong - Not to Toot My Own Horn, But Beep Beep! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Four Year Strong - Not to Toot My Own Horn, But Beep Beep!




Were always off and on
Мы всегда были то выключены то включены
Dont tell me Im wrong
Не говори мне что я неправ
Im only making and breaking
Я только делаю и ломаю
The ties that did not belong in the first place
Узы, которые не были связаны в первую очередь.
But in your case
Но в твоем случае ...
Really you should brace yourself
Тебе правда нужно собраться с духом
And trace your steps
И проследи за своими шагами.
Back to the time we thought that
Вернемся к тому времени, когда мы думали, что ...
Hanging on sidewalks would never be second best
Висеть на тротуарах никогда не было бы лучше.
But we would find out soon that
Но скоро мы узнаем, что ...
We were never as good as the rest.
Мы никогда не были так хороши, как остальные.
So I said
Поэтому я сказал:
Is this what you wanted?
Это то, чего ты хотел?
A friend less motivated
Друг менее мотивированный
Tell me this is what you wanted
Скажи мне, что ты этого хотела.
A friendless situation.
Ситуация без друзей.
Is this what you wanted?
Это то, чего ты хотел?
A friend less motivated
Друг менее мотивированный
Tell me this is what you wanted
Скажи мне, что ты этого хотела.
A friendless situation.
Ситуация без друзей.
Because who needs enemies
Потому что кому нужны враги
When youve got friends like these
Когда у тебя есть такие друзья
If you think were staying strong
Если ты думаешь что мы остаемся сильными
Youre totally wrong
Ты совершенно не прав.
If you were worth all the worship
Если бы ты стоил всего этого поклонения ...
I wouldnt write you this song in the first place
Я бы вообще не стал писать тебе эту песню
Heres a small taste
Вот небольшой привкус
Of all the things youve brought upon
Из всего, что ты навлек на себя.
Yourself because of the
Себя из-за ...
Way you think the
Как ты думаешь ...
Entire world is out to get you
Весь мир стремится заполучить тебя.
So try to remember that we
Так что постарайся запомнить, что мы ...
Could never compare to the rest. So I Said
Я никогда не мог сравниться с остальными.
Is this what you wanted?
Это то, чего ты хотел?
A friend less motivated
Друг менее мотивированный
Tell me this is what you wanted
Скажи мне, что ты этого хотела.
A friendless situation.
Ситуация без друзей.
Is this what you wanted?
Это то, чего ты хотел?
A friend less motivated
Друг менее мотивированный
Tell me this is what you wanted
Скажи мне, что ты этого хотела.
A friendless situation.
Ситуация без друзей.
Because who needs enemies
Потому что кому нужны враги
When youve got friends like these
Когда у тебя есть такие друзья
Im just passing time
Я просто провожу время.
And its complicating but captivating
Это сложно, но увлекательно.
Every little thing youve come to trust
Каждая мелочь, которой ты привык доверять.
And its just the thing that makes us what we are.
И это то, что делает нас теми, кто мы есть.
Im just passing time
Я просто провожу время.
And its complicating everything
И это все усложняет.
And Im complicating everything because of the
И я все усложняю из-за ...
Way you think the
Как ты думаешь ...
Entire world is out to get you
Весь мир стремится заполучить тебя.
So try to remember that we
Так что постарайся запомнить, что мы ...
Could never compare to the rest. So I Said
Я никогда не мог сравниться с остальными.
Is this what you wanted?
Это то, чего ты хотел?
A friend less motivated
Друг менее мотивированный
Tell me this is what you wanted
Скажи мне, что ты этого хотела.
A friendless situation.
Ситуация без друзей.
Is this what you wanted?
Это то, чего ты хотел?
A friend less motivated
Друг менее мотивированный
Tell me this is what you wanted
Скажи мне, что ты этого хотела.
A friendless situation.
Ситуация без друзей.
Because who needs enemies
Потому что кому нужны враги
When youve got friends like these
Когда у тебя есть такие друзья





Авторы: Jackson Massucco, Joseph Weiss, Alan Day, Daniel O Connor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.