Текст и перевод песни Fouradi feat. Yes-R - Bij Je Zijn - Instrumental
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
(bij
je
zijn)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
(быть
с
тобой)
Fans,
Roem,
Geld
is
niet
alles,
Поклонники,
слава,
деньги-это
еще
не
все.
Op
zoek
naar
wat
anders,
Ищу
что-то
еще,
Wat
me
leegte
vult.
Что
заполняет
мою
пустоту.
Ik
leef
al
zo
eenzaam,
Я
уже
живу
так
одиноко,
Waar
zal
dit
heen
gaan,
Куда
это
приведет,
Geef
me
leven
wat
kleur
(Wat
kleur,
Wat
kleur).
Дай
мне
жизнь
какого-нибудь
цвета
(какого-нибудь
цвета,
какого-нибудь
цвета).
Dus
zeg
me
of
je
bij
me
wilt
zijn,
Так
скажи
мне,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной
Voor
nu
en
altijd,
Сейчас
и
всегда.
Ik
wil
je
dicht
bij
mij,
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Ik
wil
dat
je
weet,
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
Dat
ik
voor
niemand
anders
leef,
Что
я
живу
ни
для
кого
другого.
Dan
jij,
Dan
jij-ij.
Потом
ты,
потом
ты-и-Джей.
Na
een
blik
was
ik
verkocht,
После
того,
как
я
был
продан,
Jij
bent
degene
waar
ik
zo
naar
zocht,
Ты
- тот,
кого
я
искал.
En
alles
wat
ik
zoek,
И
все,
что
я
ищу,
Ja
dat
vind
ik
bij
jou,
Да,
я
нахожу
это
с
тобой.
Baby,
Ik
wil
je
naast
me
als
me
vrouw.
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
как
моя
жена.
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
(Bij
je
zijn,
Bij
je
zijn)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Eh,
eh
(Bij
je
zijn,
Bij
je
zijn)
Эх,
эх
(быть
с
тобой,
быть
с
тобой)
Eh,
eh
(Bij
je
zijn,
Bij
je
zijn)
Эх,
эх
(быть
с
тобой,
быть
с
тобой)
Er
was
een
tijd,
Было
время,
Dat
ik
niet
meer
in
de
ware
geloofde.
(oh
oh
oh,
oh
oh
oh)
Когда
я
больше
не
верил
в
истинного.
Maar
toen
kwam
jij,
Но
потом
появилась
ты.
Me
gevoelens
kwamen
toen
weer
naar
boven.
Мои
чувства
вернулись.
Dus
zeg
me
of
je
bij
me
wilt
zijn.
Так
скажи
мне,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной.
Voor
nu
en
altijd,
Отныне
и
навсегда.
Ik
wil
je
dicht
bij
mij,
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Ik
wil
dat
je
weet.
Я
хочу,
чтобы
ты
знал.
Dat
ik
voor
niemand
anders
leef,
То,
что
я
живу
ни
для
кого
другого,
Dan
jij,
Dan
jij-ij.
То
ты,
то
ты-Я.
Na
een
blik
was
ik
verkocht,
После
одного
взгляда
я
был
продан,
Jij
bent
datgene
waar
ik
zo
naar
zocht,
Ты-то,
что
я
искал.
En
alles
wat
ik
zoek,
И
все,
что
я
ищу,
Ja
dat
vind
ik
bij
jou,
Да,
я
нахожу
это
с
тобой.
Baby,
Ik
wil
je
naast
me
als
me
vrouw.
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
как
моя
жена.
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
(Bij
je
zijn,
Bij
je
zijn)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Als
je
zit
in
de
stress,
wil
ik
bij
je
zijn.
Когда
у
тебя
стресс,
я
хочу
быть
с
тобой.
Als
je
denkt
aan
de
seks
wil
ik
bij
je
zijn.
Когда
ты
думаешь
о
сексе,
я
хочу
быть
с
тобой.
Het
maakt
niet
uit
hoe
het
zit,
Ik
wil
bij
je
zijn.
Несмотря
ни
на
что,
я
хочу
быть
с
тобой.
Dus
vertel
me
lieve
schat,
Так
скажи
же
мне,
дорогая
детка,
Wil
je
bij
me
zijn?
Ты
хочешь
быть
со
мной?
Fans,
Geld,
Roem
ja
ik
ben
beroemd.
Поклонники,
деньги,
слава-да,
я
знаменит.
Maar
vanavond
stuur
ik
je
al
mijn
liefde
toe,
Но
сегодня
вечером
я
шлю
тебе
всю
свою
любовь,
En
ik
ben
met
de
crew,
zie
Mo
en
Yes-r.
И
я
с
командой,
вижу
Мо
и
да-Р.
Zo
smooth,
zo
druk,
Mar
ik
zeg
je
wacht
ff.
Так
гладко,
так
занято,
но
я
говорю
тебе,
подожди.
Wacht
ff
want
ik
zie
hoe
je
naar
me
kijkt
(Wacht)
Подожди,
потому
что
я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
(подожди).
Wacht
ff
want
ik
wil
dat
je
bij
me
blijft
(wacht)
Подожди,
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
остался
со
мной
(подожди).
En
als
je
bij
me
blijft
dan
krijg
je
nooit
meer
spijt.
И
если
ты
останешься
со
мной,
ты
никогда
не
пожалеешь
об
этом
снова.
Want
je
weet
dat
je
dan
in
een
Audi
rijdt
(Wo-ho-ho)
Потому
что
ты
знаешь,
что
тогда
ты
водишь
Ауди
(во-хо-хо).
Zet
je
vriend
aan
de
kant
(Wo-ho-ho)
Отложи
своего
друга
в
сторону
(Ср-хо-хо).
Wie
is
het
doopste
van
het
land
(Wo-ho-ho)
Кто
самый
крещеный
в
стране
(во-хо-хо)
Nummer
een
in
de
game,
Номер
один
в
игре,
Dus
zeg
me
wil
je
bij
me
zijn?
Так
скажи
мне,
что
ты
хочешь
быть
со
мной?
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
(Bij
je
zijn)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
(Bij
je
zijn)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn,
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn.
(Bij
je
zijn,
Bij
je
zijn)
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно.
Eh,
eh
(Bij
je
zijn,
Bij
je
zijn)
Эх,
эх
(быть
с
тобой,
быть
с
тобой)
Eh,
eh
(Ik
wil
voor
altijd
bij
je
zijn)
Эх,
эх
(я
хочу
быть
с
тобой
вечно)
Eh,
eh
(Bij
je
zijn,
Bij
je
zijn)
Эх,
эх
(быть
с
тобой,
быть
с
тобой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.