Fouradi feat. Debrah Jade - Huiselijk Geweld - перевод текста песни на немецкий

Huiselijk Geweld - Fouradi , Debrah Jade перевод на немецкий




Huiselijk Geweld
Häusliche Gewalt
Niet zo lang geleden twee nieuwe buren een pas getrouwd stel kreeg het snel te verduren
Vor nicht allzu langer Zeit, zwei neue Nachbarn, ein frisch verheiratetes Paar, bekamen es schnell zu spüren.
Nog maar een week
Gerade mal eine Woche.
Geschreeuw en gebonk
Geschrei und Gepolter.
Na een maand al een trillend plafond
Nach einem Monat schon eine zitternde Decke.
Enne ik wist niks iedereen heeft zn ruzies
Und, naja, ich wusste nichts, jeder hat mal seine Streitereien.
Haalde dingen in me hoofd maar het waren slechts illusies
Malte mir Dinge aus, aber es waren nur Illusionen.
Rozengeuren manenschijn dat was het ni meer
Rosenduft und Mondschein, das war es nicht mehr.
Het ging van gezelligheid tot geweld in prive sfeer
Es ging von Gemütlichkeit zu Gewalt in der Privatsphäre.
Dit alles door verschil in macht
All dies durch einen Machtunterschied.
En ik liet een traan vallen
Und ich ließ eine Träne fallen,
Al ik die dame zag
jedes Mal, wenn ich diese Dame sah.
Vriendelijk en lief van het moment dat het begon
Freundlich und lieb, von dem Moment an, als es begann.
Een zonnebril op maar dan niet voor de zon
Eine Sonnenbrille auf, aber nicht wegen der Sonne.
Hoe meer ze verbergt des te meer ik op dr let
Je mehr sie verbirgt, desto mehr achte ich auf sie.
Vraag me af of ze ooit de bloemen buiten zet
Frage mich, ob sie jemals die Blumen rausstellt.
En ik wil dr aanspreken wanneer ik haar zie
Und ich will sie ansprechen, wenn ich sie sehe.
Me wil is zo sterk maar het lef heb ik ni
Mein Wille ist so stark, aber den Mut habe ich nicht.
Open je ogen het word tijd dat iedereen het ziet
Öffne deine Augen, es wird Zeit, dass jeder es sieht.
Een meisje zo onschuldig word mishandeld door dr eigen vriend
Ein so unschuldiges Mädchen wird von ihrem eigenen Freund misshandelt.
Haar lach kan niet verbergen hoe zij in het leven staat
Ihr Lächeln kann nicht verbergen, wie sie im Leben steht.
Dus als wij niks doen dan is het straks te laat
Also, wenn wir nichts tun, ist es bald zu spät.
Donkere nacht kan me slaap ni meer vinden
Dunkle Nacht, kann meinen Schlaf nicht mehr finden.
En ik kom al veel te kort moet om zes uur beginnen
Und ich komme schon viel zu kurz, muss um sechs Uhr anfangen.
Het geschreeuw van daarboven doet me pijn in mn hart
Das Geschrei von oben tut mir im Herzen weh.
Dus ik trek wat aan heb het helemaal gehad
Also ziehe ich was an, ich habe es total satt.
Loop op de trap met vragen in mn hoofd
Gehe die Treppe hoch mit Fragen im Kopf.
Kon in bed blijven liggen als k haar geloof
Könnte im Bett geblieben sein, wenn ich ihr geglaubt hätte.
Maar mn gevoel zegt klop dus ik klop op de deur gejank steeds harder dus ik trap op de deur
Aber mein Gefühl sagt: Klopf! Also klopfe ich an die Tür. Das Gejammer wird lauter, also trete ich gegen die Tür.
En in ene valt alles stil
Und auf einmal wird alles still.
Geen geschreeuw alles was in ene chil
Kein Geschrei, alles war auf einmal ruhig.
Had nog een uurtje haastend naar mn werk
Hatte noch eine Stunde, eilte zu meiner Arbeit.
Was niet honderd procent maar ey ik hield me sterk
War nicht hundertprozentig fit, aber hey, ich hielt mich stark.
De hele dag met die shit in mn hoofd
Den ganzen Tag mit dem Scheiß im Kopf.
Had ik politie moeten bellen werd het dan wel geloofd
Hätte ich die Polizei rufen sollen? Wäre mir dann geglaubt worden?
Thuis na het werk als ik even verder loop zie ik alles afgesloten
Zuhause nach der Arbeit, als ich ein Stück weitergehe, sehe ich alles abgesperrt.
En ze was dood
Und sie war tot.
Open je ogen het word tijd dat iedereen het ziet
Öffne deine Augen, es wird Zeit, dass jeder es sieht.
Een meisje zo onschuldig word mishandeld door dr eigen vriend
Ein so unschuldiges Mädchen wird von ihrem eigenen Freund misshandelt.
Haar lach kan niet verbergen hoe ze in het leven staat
Ihr Lächeln kann nicht verbergen, wie sie im Leben steht.
Dus als wij niks doen dan is het straks te laat
Also, wenn wir nichts tun, ist es bald zu spät.
Ik kan niet meer en het word me te veel
Ich kann nicht mehr, und es wird mir zu viel.
Beleef de dagen in een somber geheel
Erlebe die Tage in einem düsteren Ganzen.
Er is geen tijd meer hij heeft geen spijt meer
Es gibt keine Zeit mehr, er hat keine Reue mehr.
Bij elke fout die ik maak voel ik die pijn weer
Bei jedem Fehler, den ich mache, fühle ich diesen Schmerz wieder.
En ik vraag me af hoe het voelt
Und ich frage mich, wie es sich anfühlt.
Ben ik echt zo slecht
Bin ich wirklich so schlecht?
Twijfel echt
Zweifle wirklich.
Is er iemand die me hoort want dit gaat mij te ver
Gibt es jemanden, der mich hört? Denn das geht mir zu weit.
Open je ogen het word tijd dat iedereen het ziet
Öffne deine Augen, es wird Zeit, dass jeder es sieht.
Een meisje zo onschuldig word mishandeld door dr eigen vriend
Ein so unschuldiges Mädchen wird von ihrem eigenen Freund misshandelt.
Haar lach kan niet verbergen hoe zij in het leven staat
Ihr Lächeln kann nicht verbergen, wie sie im Leben steht.
Dus als wij niks doen dan is het straks te laat
Also, wenn wir nichts tun, ist es bald zu spät.
Open je ogen het word tijd dat iedereen het ziet een meisje zo onschuldig word mishandeld door dr eigen vriend
Öffne deine Augen, es wird Zeit, dass jeder es sieht, ein so unschuldiges Mädchen wird von ihrem eigenen Freund misshandelt.
Haar lach kan niet verbergen oe zij in het leven staat
Ihr Lächeln kann nicht verbergen, wie sie im Leben steht.
Dus als wij niks doen dan is het straks te laat
Also, wenn wir nichts tun, dann ist es bald zu spät.





Авторы: Brahim Fouradi, Tierce A. Person, Mohamed Fouradi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.