Текст и перевод песни Fourplay feat. Sherree - A Little Fourplay
Fourplay...
Игра
вчетвером...
(I
need
a
little
fourplay)
(Мне
нужна
небольшая
игра
вчетвером)
Can
I
get
a
little
fourplay
Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
Right
now,
baby
Прямо
сейчас,
детка.
Yea
yea
yea
yea
yea
Да
да
да
да
да
I′ve
been
waiting
for
a
lifetime
Я
ждал
целую
жизнь.
To
be
with
someone
like
you
Быть
с
кем-то
вроде
тебя.
I've
been
waiting
for
the
right
time
Я
ждал
подходящего
момента.
Ooh,
baby,
if
only
you
knew
О,
детка,
если
бы
ты
только
знала
...
Don′t
wanna
move
too
fast
Не
хочу
двигаться
слишком
быстро
Got
all
the
time
in
the
world
У
меня
есть
все
время
в
мире.
The
day
is
done,
let's
have
some
fun
День
закончен,
давай
немного
повеселимся.
The
night
is
young,
let's
take
it
nice
and
slow
Ночь
только
началась,
давай
не
будем
спешить.
(I
think
I′ll
have
a
fourplay)
(Думаю,
у
меня
будет
четверка)
Ooh,
can
I
get
a
little
fourplay
О,
Можно
мне
немного
поиграть
в
четыре
игры
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
No
no,
don′t
wanna
move
to
fast
Нет,
нет,
я
не
хочу
двигаться
так
быстро.
(I
got
to
have
some
fourplay)
(Мне
нужно
немного
поиграть)
Gotta
have
a
little
fourplay
Нужно
немного
поиграть
вчетвером
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
Ooh,
baby...
Yea
yea
yea
yea
О,
детка...
да,
да,
да,
да.
Lock
the
door,
through
away
the
key
Заприте
дверь,
выбросьте
ключ.
Turn
the
lights
down
as
low
as
they
go
Выключи
свет
как
можно
тише
Unplug
the
phone,
want
you
all
alone
Отключи
телефон,
я
хочу,
чтобы
ты
была
совсем
одна.
Playin'
right
here
with
me,
boy
Играешь
прямо
здесь
со
мной,
парень.
We
don′t
have
to
go
all
the
way
Нам
не
нужно
идти
до
конца.
Coz'
a
little
love
will
take
us
so
far
Потому
что
немного
любви
унесет
нас
так
далеко.
Everything
with
heaven
is
worth
waiting
for
Все,
что
связано
с
небесами,
стоит
того,
чтобы
ждать.
It′ll
keep
us
coming
back
for
more
Это
заставит
нас
возвращаться
снова
и
снова.
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
A
little
fourplay
Небольшая
игра
вчетвером
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
Kiss
me,
baby
Поцелуй
меня,
детка.
Hold
me,
baby
Обними
меня,
детка.
Touch
me,
baby
Прикоснись
ко
мне,
детка.
(I
gotta
have
some
fourplay)
(Мне
нужно
немного
поиграть)
Ooh,
can
i
have
a
little
fourplay
О,
Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
Touch
me,
baby
Прикоснись
ко
мне,
детка.
Yea
yea
yea
yea...
Да,
да,
да,
да...
These
little
things
you
do
to
me
Эти
маленькие
вещи,
которые
ты
делаешь
со
мной.
They
sweep
me
off
my
feet
Они
сбивают
меня
с
ног.
When
you
touch
me,
babe
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
детка.
I
loose
my
breath
У
меня
перехватывает
дыхание.
And
my
tender
heart
skips
a
beat
И
мое
нежное
сердце
замирает.
Though
it
sounds
a
little
crazy
Хотя
это
звучит
немного
безумно
But
the
only
thing
i
need
Но
единственное
что
мне
нужно
Is
to
start
with
a
kiss
Это
должно
начаться
с
поцелуя.
And
end
up
like
this
И
все
закончилось
вот
так
I'm
in
extacy
Я
в
экстазе.
(I
need
a
little
fourplay)
(Мне
нужна
небольшая
игра
вчетвером)
Ooh,
baby,
I′m
in
extacy
О,
детка,
я
в
экстазе.
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
Oh,
baby,
all
I
ask
О,
детка,
все,
что
я
прошу
...
That
you
take
your
time
with
me
Что
ты
не
торопишься
со
мной.
(I
gotta
have
some
fourplay)
(Мне
нужно
немного
поиграть)
Soft
and
slow
here
we
go
Мы
идем
мягко
и
медленно
Yea
yea
yea
yea
Да
да
да
да
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
Yea
yea
yea
yea
Да
да
да
да
(I
need
a
little
fourplay)
(Мне
нужна
небольшая
игра
вчетвером)
Ooh,
baby,
dance
with
me
babe
О,
детка,
Потанцуй
со
мной,
детка.
(Can
I
get
a
little
fourplay)
(Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером?)
I
got
to
have
some
fourplay
Мне
нужно
немного
поиграть
в
четыре
игры
Gotta
have
it
baby
Я
должен
это
сделать
детка
Can
I
get
a
little
fourplay
Можно
мне
немного
поиграть
вчетвером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan East, Marcel Thomas East
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.