Текст и перевод песни Foushee - my slime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
my
slime
Ты
мой
сладкий
My
partner
in
crime
Мой
сообщник
We
just
blow
a
day
but
you're
still
on
my
mind
Мы
только
и
делаем,
что
прожигаем
день,
но
ты
все
еще
в
моих
мыслях
Let′s
go
to
Paris
sometime
Давай
как-нибудь
съездим
в
Париж
Let's
shoot
the
shit,
sip
wine,
la-la-la
Давай
потреплемся,
попьем
вина,
ля-ля-ля
Laugh
or
the
good
cry,
we
don't
trip,
we
take
trips
Посмеемся
или
как
следует
поплачем,
мы
не
паримя,
мы
путешествуем
It′s
time,
la-la-la
Пора,
ля-ля-ля
Tell
the
fed,
it′s
mine
(it's
mine)
Скажи
федералам,
что
ты
мой
(ты
мой)
Gorilla
grip,
it′s
tight
Мертвая
хватка,
крепко
держу
Got
him
sweatin'
bricks,
tongue-tied
Он
потеет
кирпичами,
язык
проглотил
I
went
and
got
a
new
boyfriend
Я
завела
себе
нового
парня
′Cause
the
old
one
got
tired
Потому
что
старый
устал
Let's
roll
a
spliff,
get
fried
Давай
скрутим
косячок,
накуримся
Get
your
fork
and
knife
Бери
вилку
и
нож
I
knew
he
had
an
appetite
Я
знала,
что
у
него
аппетит
When
he
said,
"This
pussy
all
mine"
Когда
он
сказал:
"Эта
киска
вся
моя"
You′re
my
slime
Ты
мой
сладкий
My
partner
in
crime
Мой
сообщник
We
just
blow
a
day
but
you're
still
on
my
mind
Мы
только
и
делаем,
что
прожигаем
день,
но
ты
все
еще
в
моих
мыслях
Let's
go
to
Paris
sometime
Давай
как-нибудь
съездим
в
Париж
Mm-hmm,
hmm,
mm-hmm-hmm,
hmm-hmm
М-м-м,
хм,
м-м-м-хм,
хм-хм
Let′s
go
to
Paris
sometime
Давай
как-нибудь
съездим
в
Париж
Mm-hmm,
hmm,
mm-hmm-hmm,
hmm-hmm
М-м-м,
хм,
м-м-м-хм,
хм-хм
Let′s
go
to
Paris
sometime
Давай
как-нибудь
съездим
в
Париж
Everyone
leave
me
alone
Все
оставьте
меня
в
покое
Everyone's
so
disappointed
by
you
Все
так
тобой
разочарованы
I
would
rather
be
with
no
one
Я
бы
предпочла
быть
ни
с
кем
You
make
me
wanna
be
with
someone
(you
make
me
wanna
be
with
someone)
Ты
заставляешь
меня
хотеть
быть
с
кем-то
(ты
заставляешь
меня
хотеть
быть
с
кем-то)
You′re
my
slime
(slime)
Ты
мой
сладкий
(сладкий)
My
partner
in
crime
Мой
сообщник
We
just
blow
a
day
but
you're
still
on
my
mind
Мы
только
и
делаем,
что
прожигаем
день,
но
ты
все
еще
в
моих
мыслях
Let′s
go
to
Paris
sometime
Давай
как-нибудь
съездим
в
Париж
Still
on
my
mind
Все
еще
в
моих
мыслях
Let's
go
to
Paris
sometime
Давай
как-нибудь
съездим
в
Париж
Still
on
my
mind,
oh,
oh-oh
Все
еще
в
моих
мыслях,
о,
о-о
Let′s
go
to
Paris
sometime
Давай
как-нибудь
съездим
в
Париж
Let's
shoot
the
shit,
sip
wine,
la-la-la
Давай
потреплемся,
попьем
вина,
ля-ля-ля
Laugh
or
the
good
cry,
la-la-la
Посмеемся
или
как
следует
поплачем,
ля-ля-ля
When
I
look
into
your
bewildering,
beautious,
bountious,
beaming
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
чарующие,
прекрасные,
щедрые,
сияющие
глаза
I′m
litterally
lonesomely
lost
Я
буквально
одиноко
теряюсь
In
a
deary,
dissling,
delightful
dream
В
мрачном,
туманном,
восхитительном
сне
In
which
your
fancy
feel
face
is
ever
near
me
В
котором
твое
милое
лицо
всегда
рядом
со
мной
Like
a
colossal
comprehensive
consolation
Как
колоссальное
всеобъемлющее
утешение
I′m
propo-,
I'm
proposing,
you
know
Я
предла-,
я
предлагаю,
ты
знаешь
Will
you
be
my
sweet,
smiling,
soulful,
satisfying
spouse
Станешь
ли
ты
моей
милой,
улыбающейся,
душевной,
удовлетворяющей
супругой
My
dear
say,
baby
Мой
дорогой,
скажи,
малыш
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Zhang, Britanny Foushee, Noah Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.