Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
für
Fame?
Alles
fake
Prominenz,
oh
nah
What
fame?
All
fake
prominence,
oh
nah
Zeit
ist
Geld,
die
Roli
glänzt,
Ghettolife
Time
is
money,
the
Rolex
gleams,
ghetto
life
Es
war
nie
leicht
für
uns,
doch
jetzt
It
was
never
easy
for
us,
but
now
Es
war
nie
leicht
für
uns,
doch
jetzt,
doch
jetzt
It
was
never
easy
for
us,
but
now,
but
now
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Ich
seh'
mein
Ghetto
aus
dem
Plazahotel
I
see
my
ghetto
from
the
Plaza
Hotel
Ich
seh'
es,
es
ist
immer
noch
gleich
(ja)
I
see
it,
it's
still
the
same
(yeah)
Alles
dreht
sich
um
Money
wie
ein
Karussell
Everything
revolves
around
money
like
a
carousel
Leben
mit
der
Gang
à
la
Pablostyle
(rrah)
Living
with
the
gang,
Pablo
Escobar
style
(rrah)
Steh'
an
dem
Beamer
auf
Tiefbettfelgen
Standing
by
the
Beamer
on
lowrider
rims
Meine
Jungs,
sie
liefern
Mengen
My
boys,
they
deliver
quantities
Illegal
die
Visa
fälschen
Faking
visas
illegally
Schlaflos
auf
Jacky
und
Tigerwetten,
jaja
Sleepless
on
Jack
Daniels
and
Tiger
bets,
yeah,
yeah
Alle
meine
Jungs
sind
Großverdiener
(hey)
All
my
boys
are
high
earners
(hey)
High
vom
life,
la
dolce
vita
High
on
life,
la
dolce
vita
Pokerface
wie
'n
Pokerspieler
Poker
face
like
a
poker
player
Alles
im
Blick
wie
Mona
Lisa
Everything
in
sight
like
Mona
Lisa
Leg'
den
Benzer
tiefer
Lower
the
Benz
La
bella
vita
La
bella
vita
Gestern
ein
Niemand
Yesterday
a
nobody
Und
heute
zählen
wir
Lila
And
today
we're
counting
purple
(500
euro
bills)
Was
für
Fame?
Alles
fake
Prominenz,
oh
nah
What
fame?
All
fake
prominence,
oh
nah
Zeit
ist
Geld,
die
Roli
glänzt,
Ghettolife
Time
is
money,
the
Rolex
gleams,
ghetto
life
Es
war
nie
leicht
für
uns,
doch
jetzt
It
was
never
easy
for
us,
but
now
Es
war
nie
leicht
für
uns,
doch
jetzt,
doch
jetzt
It
was
never
easy
for
us,
but
now,
but
now
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Das
Glück
aufm
Beifahrersitz
Luck
in
the
passenger
seat
Wir
sind
unterwegs
an
der
Côte
d'Azur
We're
on
our
way
to
the
Côte
d'Azur
Ich
seh'
in
der
Weite
ein
Licht
I
see
a
light
in
the
distance
Wir
sind
von
dem
Schein
so
verführt
(ja,
ja)
We
are
so
seduced
by
the
glow
(yeah,
yeah)
La
vida
loca,
la
loca
vida
La
vida
loca,
the
crazy
life
Immer
auf
der
Jagd
nach
Großkapital
(Gang)
Always
chasing
big
money
(Gang)
Herzen
sind
kalt,
weil
die
Ketten
voller
Ice
sind
(Ice)
Hearts
are
cold
because
the
chains
are
full
of
ice
(Ice)
Wir
zeigen
keine
Einsicht
We
show
no
remorse
AMG
(ey),
matt
foliert
(ey)
AMG
(ey),
matte
wrapped
(ey)
SEK
(ey)
patroulliert
(ja)
SWAT
team
(ey)
patrols
(yeah)
Alle
meine
Jungs
sind
kontaktiert
(ja)
All
my
boys
are
contacted
(yeah)
Alle
meine
Jungs
sind
top
maskiert
(pow,
pow)
All
my
boys
are
masked
up
(pow,
pow)
Leg'
den
Benzer
tiefer
Lower
the
Benz
La
bella
vita
La
bella
vita
Gestern
ein
Niemand
Yesterday
a
nobody
Und
heute
zählen
wir
Lila
And
today
we're
counting
purple
(500
euro
bills)
Ich
dreh'
meine
Runden,
bis
die
Tankleuchte
angeht
(pow-pow-pow)
I
do
my
laps
until
the
fuel
light
comes
on
(pow-pow-pow)
Ich
dreh'
meine
Runden,
bis
die
Bullen
uns
festnehm'n
I
do
my
laps
until
the
cops
arrest
us
Ich
dreh'
meine
Runden,
bis
die
Tankleuchte
angeht
(pow-pow-pow)
I
do
my
laps
until
the
fuel
light
comes
on
(pow-pow-pow)
Ich
dreh'
meine
Runden,
bis
die
Bullen
uns
festnehm'n
I
do
my
laps
until
the
cops
arrest
us
Was
für
Fame?
Alles
fake
Prominenz,
oh
nah
What
fame?
All
fake
prominence,
oh
nah
Zeit
ist
Geld,
die
Roli
glänzt,
Ghettolife
Time
is
money,
the
Rolex
gleams,
ghetto
life
Es
war
nie
leicht
für
uns,
doch
jetzt
It
was
never
easy
for
us,
but
now
Es
war
nie
leicht
für
uns,
doch
jetzt,
doch
jetzt
It
was
never
easy
for
us,
but
now,
but
now
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Wir
zähl'n
die
Euros
vor
dem
Benz
We're
counting
euros
in
front
of
the
Benz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fouzi Yamouni
Альбом
ALÉLO
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.