Текст и перевод песни Fousy - One Million
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
Million
Dollar,
Baby
Один
миллион
долларов,
детка,
Hol′
dir
'n
Palast
in
Venedig
Купи
себе
дворец
в
Венеции.
Meine
Bres
haben
Athletik
Мои
братья
спортивные,
Wenn
es
sein
muss,
mit
der
Kalash
ins
KaDeWe
(wäh-wäh)
Если
надо,
с
калашом
в
KaDeWe
(вау-вау).
One
Million
Dollar,
Baby
Один
миллион
долларов,
детка,
Hol′
dir
'n
Palast
in
Venedig
Купи
себе
дворец
в
Венеции.
Meine
Bres
haben
Athletik
Мои
братья
спортивные,
Wenn
es
sein
muss,
mit
der
Kalash
ins
KaDeWe
(wäh-wäh)
Если
надо,
с
калашом
в
KaDeWe
(вау-вау).
Zähl'
die
Scheine
aus
dem
Bungalow
(Bungalow)
Считаю
купюры
из
бунгало
(бунгало),
Alles
für
die
Fam′,
Bruder,
hundertpro
(hundertpro)
Всё
для
семьи,
брат,
сто
процентов
(сто
процентов).
Komme
aus
der
dritten
Welt
(dritten
Welt)
Пришёл
из
третьего
мира
(третьего
мира),
Darum
ist
mein
Hunger
groß
(groß,
groß,
groß)
Поэтому
мой
голод
большой
(большой,
большой,
большой).
Scheiß
auf
die
Schule
und
den
Unterricht
(Unterricht)
Плевать
на
школу
и
уроки
(уроки),
Ticken
reines
Koka
unterm
Tisch
(Koka,
Koka)
Толкаем
чистый
кокс
под
столом
(кокс,
кокс).
Achi,
was
bleibt
uns
unterm
Strich?
(Strich,
Strich)
Братан,
что
нам
остаётся
в
итоге?
(итоге,
итоге).
Blanke
Wut
aus
der
Untersicht
Голая
ярость
снизу
вверх.
Wallah,
dieses
Leben
süß,
bitter
(süß,
bitter)
Клянусь,
эта
жизнь
сладкая,
горькая
(сладкая,
горькая).
Hörst
du
Stimme
von
Luzifer?
(Luzifer)
Слышишь
голос
Люцифера?
(Люцифера).
Batzen,
Scheine
auf
dem
Schoß
rum
(Schoß
rum)
Пачки,
купюры
на
коленях
(на
коленях),
Sag
mir
bitte
was
für
ein
Gefühl,
Digga
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
за
чувство,
братан.
Sag
mir
bitte
was
für
ein
Gefühl,
Digga
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
за
чувство,
братан,
Was
für
ein
Gefühl,
Digga
Что
за
чувство,
братан,
Batzen,
Scheine
auf
dem
Schoß
rum
Пачки,
купюры
на
коленях,
Sag
mir
bitte
was
für
ein
Gefühl,
Digga
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
за
чувство,
братан.
One
Million
Dollar,
Baby
Один
миллион
долларов,
детка,
Hol′
dir
'n
Palast
in
Venedig
Купи
себе
дворец
в
Венеции.
Meine
Bres
haben
Athletik
Мои
братья
спортивные,
Wenn
es
sein
muss,
mit
der
Kalash
ins
KaDeWe
(wäh-wäh)
Если
надо,
с
калашом
в
KaDeWe
(вау-вау).
One
Million
Dollar,
Baby
Один
миллион
долларов,
детка,
Hol′
dir
'n
Palast
in
Venedig
Купи
себе
дворец
в
Венеции.
Meine
Bres
haben
Athletik
Мои
братья
спортивные,
Wenn
es
sein
muss,
mit
der
Kalash
ins
KaDeWe
(wäh-wäh)
Если
надо,
с
калашом
в
KaDeWe
(вау-вау).
Träne
fließen
auf
dem
Vocalsample
(Vocalsample)
Слёзы
текут
по
вокальному
сэмплу
(вокальному
сэмплу),
Alle
warten
auf
das
große
Ende
(große
Ende)
Все
ждут
грандиозного
конца
(грандиозного
конца).
Bis
dahin
will
ich
volle
Taschen
(cash,
cash)
До
тех
пор
хочу
полные
карманы
(кэш,
кэш),
Lila
Bündel
bis
die
Hosen
platzen
(pow-pow-pow,
wuh)
Фиолетовые
пачки,
пока
штаны
не
треснут
(бах-бах-бах,
ух).
Gott
verzeih′
uns
diese
Gier
Боже,
прости
нам
эту
жадность,
Wir
haben
viel
zu
verlieren
(amen)
Нам
есть
что
терять
(аминь).
Dieser
Lifestyle
(Lifestyle),
wird
uns
umbringen
(umbringen)
Этот
лайфстайл
(лайфстайл)
нас
убьёт
(убьёт),
Kalt
wie
Cazal,
rauch'
aus
dem
Mondwinkel
(pow-pow)
Холодный,
как
Cazal,
дым
из
уголка
рта
(бах-бах).
Fick
die
Zivis
und
die
Kripos
К
чёрту
гражданских
и
уголовный
розыск,
Sitzen
in
der
Zelle
und
wissen
nicht
Сидят
в
камере
и
не
знают,
Mal
wieso
(pow-pow-pow,
pow-pow-pow,
wieso)
Почему
(бах-бах-бах,
бах-бах-бах,
почему).
Dieses
Leben
Film
- Kino
(Kino)
Эта
жизнь
– фильм
- кино
(кино),
Wallah,
dieses
Leben
Film
- Kino,
ahh
Клянусь,
эта
жизнь
– фильм
- кино,
ах.
Sag
mir
bitte
was
für
ein
Gefühl,
Digga
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
за
чувство,
братан,
Was
für
ein
Gefühl,
Digga
Что
за
чувство,
братан,
Batzen,
Scheine
auf
dem
Schoß
rum
Пачки,
купюры
на
коленях,
Sag
mir
bitte
was
für
ein
Gefühl,
Digga
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
за
чувство,
братан.
One
Million
Dollar,
Baby
Один
миллион
долларов,
детка,
Hol′
dir
'n
Palast
in
Venedig
Купи
себе
дворец
в
Венеции.
Meine
Bres
haben
Athletik
Мои
братья
спортивные,
Wenn
es
sein
muss,
mit
der
Kalash
ins
KaDeWe
(wäh-wäh)
Если
надо,
с
калашом
в
KaDeWe
(вау-вау).
One
Million
Dollar,
Baby
Один
миллион
долларов,
детка,
Hol'
dir
′n
Palast
in
Venedig
Купи
себе
дворец
в
Венеции.
Meine
Bres
haben
Athletik
Мои
братья
спортивные,
Wenn
es
sein
muss,
mit
der
Kalash
ins
KaDeWe
(wäh-wäh)
Если
надо,
с
калашом
в
KaDeWe
(вау-вау).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Gluecks, Fouzi Yamouni, Philipp Fackler
Альбом
ALÉLO
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.