Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂寞像街燈
入夜就亮了
Die
Einsamkeit
ist
wie
eine
Straßenlaterne,
leuchtet
auf,
wenn
die
Nacht
hereinbricht
照進我心最冷
那部分
Sie
scheint
in
den
kältesten
Teil
meines
Herzens
我像個路人
常和愛情擦身
Ich
bin
wie
ein
Passant,
streife
oft
an
der
Liebe
vorbei
誰願意
停留片刻
Wer
ist
bereit,
einen
Moment
zu
verweilen?
我盡力吶喊著
等待回聲
Ich
rufe
mit
aller
Kraft
und
warte
auf
ein
Echo
這空城
還有人
In
dieser
leeren
Stadt,
gibt
es
noch
jemanden
生命的不完整
等你吻合
Die
Unvollständigkeit
des
Lebens
wartet
darauf,
dass
du
sie
ergänzt
我拒絕
遺憾
Ich
weigere
mich,
etwas
zu
bereuen
一定有個你
會在我身旁
Es
muss
dich
geben,
die
an
meiner
Seite
sein
wird
非常懂得我
傾聽我說話
Die
mich
sehr
gut
versteht,
mir
zuhört,
wenn
ich
spreche
當我快要放棄了
你反而緊緊抱著
Wenn
ich
kurz
davor
bin
aufzugeben,
hältst
du
mich
stattdessen
fest
umarmt
有個人
愛我愛得很倔強
Es
gibt
jemanden,
die
mich
sehr
eigensinnig
liebt
一定有個你
在這世界上
Es
muss
dich
geben,
auf
dieser
Welt
日夜提醒我
幸福的模樣
Die
mich
Tag
und
Nacht
an
das
Aussehen
des
Glücks
erinnert
我堅定地相信著
你也在某個地方
Ich
glaube
fest
daran,
dass
du
auch
irgendwo
bist
有個人
許下同個願望
Es
gibt
jemanden,
die
denselben
Wunsch
hegt
我盡力吶喊著
等待回聲
Ich
rufe
mit
aller
Kraft
und
warte
auf
ein
Echo
這空城
還有人
In
dieser
leeren
Stadt,
gibt
es
noch
jemanden
生命的不完整
等你吻合
Die
Unvollständigkeit
des
Lebens
wartet
darauf,
dass
du
sie
ergänzt
我拒絕
遺憾
Ich
weigere
mich,
etwas
zu
bereuen
一定有個你
會在我身旁
Es
muss
dich
geben,
die
an
meiner
Seite
sein
wird
非常懂得我
傾聽我說話
Die
mich
sehr
gut
versteht,
mir
zuhört,
wenn
ich
spreche
當我快要放棄了
你反而緊緊抱著
Wenn
ich
kurz
davor
bin
aufzugeben,
hältst
du
mich
stattdessen
fest
umarmt
有個人
愛我愛得很倔強
Es
gibt
jemanden,
die
mich
sehr
eigensinnig
liebt
一定有個你
在這世界上
Es
muss
dich
geben,
auf
dieser
Welt
日夜提醒我
幸福的模樣
Die
mich
Tag
und
Nacht
an
das
Aussehen
des
Glücks
erinnert
我堅定地相信著
你也在某個地方
Ich
glaube
fest
daran,
dass
du
auch
irgendwo
bist
有個人
許下同個願望
Es
gibt
jemanden,
die
denselben
Wunsch
hegt
一定有個你
在這世界上
Es
muss
dich
geben,
auf
dieser
Welt
日夜提醒我
幸福的模樣
Die
mich
Tag
und
Nacht
an
das
Aussehen
des
Glücks
erinnert
我堅定地相信著
你也在某個地方
Ich
glaube
fest
daran,
dass
du
auch
irgendwo
bist
有個人
許下同個願望
Es
gibt
jemanden,
die
denselben
Wunsch
hegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Wei Ke, Da Zhou Jin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.