Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你那時的溫柔
變成此刻的狂風
Deine
damalige
Zärtlichkeit
wird
nun
zum
wilden
Sturm.
傷捲進胸口
好痛
Die
Wunde
rollt
sich
in
meiner
Brust
auf,
es
tut
so
weh.
你最後的笑容
綻放過後迎來寒冬
Dein
letztes
Lächeln,
nachdem
es
erblühte,
leitet
den
kalten
Winter
ein.
背影揉進眼眸
散成噩夢
Deine
Silhouette
reibt
sich
in
meine
Augen,
zerfällt
zu
einem
Albtraum.
回憶像荒蕪的樂園
歡笑聲逃出從前
Erinnerungen
sind
wie
ein
verlassener
Vergnügungspark,
Gelächter
entflieht
der
Vergangenheit.
海盜船廢
摩天輪斜
木馬不旋
Das
Piratenschiff
ist
verfallen,
das
Riesenrad
steht
schief,
das
Karussell
dreht
sich
nicht.
離開痛
學著走
Den
Schmerz
verlassen,
lernen
zu
gehen.
往事太重我再也背不動
Die
Vergangenheit
ist
zu
schwer,
ich
kann
sie
nicht
mehr
tragen.
不能逗留
人越是回頭
Ich
kann
nicht
verweilen,
je
mehr
man
zurückblickt,
越有漩渦
越往上游
越向下落
desto
mehr
Strudel
gibt
es,
je
mehr
man
stromaufwärts
schwimmt,
desto
tiefer
fällt
man.
想小時候
學著走
Denk
an
die
Kindheit,
lernen
zu
gehen.
第一步總是擔心害怕和惶恐
Der
erste
Schritt
ist
immer
voller
Sorge,
Angst
und
Schrecken.
時間會伸出雙手
抱住我別難過
Die
Zeit
wird
ihre
Hände
ausstrecken,
mich
umarmen,
sei
nicht
traurig.
淚水中找彩虹要勇敢的像孩童
In
Tränen
einen
Regenbogen
finden,
mutig
sein
wie
ein
Kind.
心是個垃圾掩埋場
收集著件件破爛
Das
Herz
ist
eine
Mülldeponie,
sammelt
Stück
für
Stück
Schrott.
半個永遠
斷句誓言
情感碎片
Eine
halbe
Ewigkeit,
gebrochene
Schwüre,
Gefühlsfragmente.
離開痛
學著走
Den
Schmerz
verlassen,
lernen
zu
gehen.
往事太重我再也背不動
Die
Vergangenheit
ist
zu
schwer,
ich
kann
sie
nicht
mehr
tragen.
不能逗留
人越是回頭
Ich
kann
nicht
verweilen,
je
mehr
man
zurückblickt,
越有漩渦
越往上游
越向下落
desto
mehr
Strudel
gibt
es,
je
mehr
man
stromaufwärts
schwimmt,
desto
tiefer
fällt
man.
想小時候
學著走
Denk
an
die
Kindheit,
lernen
zu
gehen.
第一步總是擔心害怕和惶恐
Der
erste
Schritt
ist
immer
voller
Sorge,
Angst
und
Schrecken.
時間會伸出雙手
抱住我別難過
Die
Zeit
wird
ihre
Hände
ausstrecken,
mich
umarmen,
sei
nicht
traurig.
淚水中找彩虹要勇敢的像孩童
In
Tränen
einen
Regenbogen
finden,
mutig
sein
wie
ein
Kind.
離開痛
學著走
Den
Schmerz
verlassen,
lernen
zu
gehen.
孤單變成我最好的朋友
Die
Einsamkeit
wird
zu
meinem
besten
Freund.
帶我看懂
愛那時的風
Sie
hilft
mir
zu
verstehen:
den
Wind
der
Liebe
damals,
那年的冬
那傷的錯
那黑的夢
den
Winter
jenes
Jahres,
den
schmerzhaften
Fehler,
den
dunklen
Traum.
想小時候
學著走
Denk
an
die
Kindheit,
lernen
zu
gehen.
下一步會讓不知所措變成熟
Der
nächste
Schritt
wird
die
Ratlosigkeit
in
Reife
verwandeln.
日曆飄出了窗口
過去已經去過
Der
Kalender
flattert
aus
dem
Fenster,
die
Vergangenheit
ist
schon
vorbei.
你不再愛我
忘記疼痛要像孩童
Du
liebst
mich
nicht
mehr,
den
Schmerz
vergessen
wie
ein
Kind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jian Fu Wang, Zhi Hua Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.