Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dog Eat Dog
Hund frisst Hund
Turn
it
up
loud
in
your
headphones
Dreh
es
laut
auf
in
deinen
Kopfhörern
Tear
it
all
down
to
the
skin
and
bones
Reiß
alles
nieder
bis
auf
Haut
und
Knochen
Nah,
hit
me
up
when
the
bodies
drop
Nein,
melde
dich,
wenn
die
Leichen
fallen
Stitch
your
lips
before
you
ever
even
speak
Vernäh
dir
die
Lippen,
bevor
du
überhaupt
sprichst
Keep
your
head
up
Halt
den
Kopf
hoch
Make
the
weak
slump
Lass
die
Schwachen
zusammensacken
Always
watching,
coming
for
you
at
your
peak
Ich
beobachte
dich
immer,
komme
für
dich
auf
deinem
Höhepunkt
Win,
lose
Gewinnen,
verlieren
Never
flip
on
your
group
Verrate
niemals
deine
Gruppe
And
it's
not
just
you
Und
es
bist
nicht
nur
du
All
your
people
better
have
the
same
mentality
you
do
too
Deine
ganze
Clique
muss
die
gleiche
Mentalität
haben
wie
du
Move
on
'em
if
they
hit
the
dirt
Geh
auf
sie
los,
wenn
sie
zu
Boden
gehen
Nobody's
safe
when
it's
Niemand
ist
sicher,
wenn
es
heißt
Dog
eat
dog
eat
dog
Hund
frisst
Hund
frisst
Hund
Set
em
up,
knock
'em
down
Stell
sie
auf,
hau
sie
um
Gun
to
our
head
as
we
clap
for
the
runaround
Pistole
an
unserem
Kopf,
während
wir
für
den
Zirkus
klatschen
Set
em
up,
knock
'em
down
Stell
sie
auf,
hau
sie
um
Gun
to
our
head
as
we
clap
for
the
runaround
Pistole
an
unserem
Kopf,
während
wir
für
den
Zirkus
klatschen
You
show
real
dread
when
we
coming
for
your
bread
Du
zeigst
echte
Angst,
wenn
wir
dir
an
den
Kragen
wollen,
Süße
On
read
when
the
fighting
starts
Auf
gelesen,
wenn
der
Kampf
beginnt
He
said,
she
said
Er
sagte,
sie
sagte
Something
fake
about
what
they
said
Irgendwas
Falsches
an
dem,
was
sie
sagten
It's
all
fronting
so
deuces
Alles
nur
Fassade,
also
tschüss
Choke
down
sweet
lies
Erstick
an
süßen
Lügen
Have
you
ever
ever
seen
a
snake
without
teeth?
Hast
du
jemals
eine
Schlange
ohne
Zähne
gesehen?
Or
seen
a
grown
man
cry
while
he's
begging
at
your
feet?
Oder
einen
erwachsenen
Mann
weinen
sehen,
während
er
zu
deinen
Füßen
bettelt?
Fear
is
the
weapon
of
the
public
figure
Angst
ist
die
Waffe
der
öffentlichen
Person
They
use
their
fingers
to
type,
they
never
pull
the
trigger
Sie
benutzen
ihre
Finger
zum
Tippen,
sie
drücken
niemals
ab
Set
em
up,
knock
'em
down
Stell
sie
auf,
hau
sie
um
Gun
to
our
head
as
we
clap
for
the
runaround
Pistole
an
unserem
Kopf,
während
wir
für
den
Zirkus
klatschen
Set
em
up,
knock
'em
down
Stell
sie
auf,
hau
sie
um
Gun
to
our
head
as
we
clap
for
the
runaround
Pistole
an
unserem
Kopf,
während
wir
für
den
Zirkus
klatschen
Set
em
up,
knock
'em
down
Stell
sie
auf,
hau
sie
um
Gun
to
our
head
as
we
clap
for
the
runaround
Pistole
an
unserem
Kopf,
während
wir
für
den
Zirkus
klatschen
You
show
real
dread
when
we
coming
for
your
bread
Du
zeigst
echte
Angst,
wenn
wir
dir
an
den
Kragen
wollen,
Süße
On
read
when
the
fighting
starts
Auf
gelesen,
wenn
der
Kampf
beginnt
He
said,
she
said
Er
sagte,
sie
sagte
Something
fake
about
what
they
said
Irgendwas
Falsches
an
dem,
was
sie
sagten
It's
all
fronting
so
deuces
Alles
nur
Fassade,
also
tschüss
I'm
out,
I'm
done,
I'm
gone
Ich
bin
raus,
ich
bin
fertig,
ich
bin
weg
All
this
talk
All
dieses
Gerede
It's
not
real
until
you
hear
that
Es
ist
nicht
real,
bis
du
das
hörst
Dog
eat
dog
Hund
frisst
Hund
Dog
eat
dog
Hund
frisst
Hund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Joseph Gjefsen Kemp, Connor Joseph Haines, Griffith William Johnson, Nathan Paul Johnson, Zachary James Thomas Swafford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.