Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
out
with
old
in
with
the
new
Das
Alte
raus,
das
Neue
rein
It's
not
just
us
thinking
were
the
chosen
few
know
this
Wir
sind
nicht
die
Einzigen,
die
denken,
wir
wären
die
Auserwählten,
das
ist
klar
4 bring
the
ruckus
ya
better
believe
like
4 bringen
den
Krach,
glaub
es
besser
Like
god
or
girl
when
she
says
she's
leaving
Wie
bei
Gott
oder
einem
Mädchen,
wenn
sie
sagt,
sie
geht
No
heavy
breathing
Kein
schweres
Atmen
No
misconceiving
Kein
Missverständnis
Was
underground
but
now
we
feeding
Waren
im
Untergrund,
aber
jetzt
nähren
wir
uns
And
damn
we
eating
Und
verdammt,
wir
fressen
Dream
to
a
sound
and
now
ya
seen
it
Vom
Traum
zum
Klang
und
jetzt
siehst
du
es
They
think
we
cheating
Sie
denken,
wir
betrügen
But
no
one
ever
saw
the
bleeding
Aber
niemand
sah
je
das
Blut
That
went
into
this
shit
Das
in
diese
Scheiße
floss
Real
talk
hold
it
down
feel
it
when
it
hits
Ehrlich,
halt
die
Stellung,
fühl
es,
wenn
es
einschlägt
We
real
ones
Wir
sind
die
Echten
Whole
gang
full
us
Die
ganze
Gang
voll
von
uns
Show
you
how
it
goes
Zeigen
dir,
wie
es
läuft
When
you
try
to
come
against
this
Wenn
du
versuchst,
dich
uns
entgegenzustellen
I
wanna
know
if
you
can
hear
this?
Ich
will
wissen,
ob
du
das
hören
kannst?
Got
the
new
shit,
that
groove
shit,
that
rude
boi
shit
Hab
den
neuen
Scheiß,
den
Groove-Scheiß,
den
Rude-Boi-Scheiß
I
wanna
know
if
you
can
feel
this?
Ich
will
wissen,
ob
du
das
fühlen
kannst?
You
think
you
tough
boy
you
don't
want
this
Du
denkst,
du
bist
ein
harter
Junge,
aber
das
willst
du
nicht
Step
back
if
you
can't
hold
a
candle
Tritt
zurück,
wenn
du
keine
Kerze
halten
kannst
To
the
damn
drip
bitch
you
got
no
angle
Für
den
verdammten
Drip,
Schlampe,
du
hast
keinen
Winkel
Your
heads
up
high
but
we
all
know
you
falling
Dein
Kopf
ist
oben,
aber
wir
alle
wissen,
du
fällst
Played
our
pain
and
PO
calling
Haben
unseren
Schmerz
gespielt,
und
der
Bewährungshelfer
ruft
an
So
you
say
you
weren't
sleepin
on
us
Du
sagst
also,
du
hättest
uns
nicht
verschlafen
Well
I
don't
give
2 god
damn
fucks
Nun,
darauf
scheiße
ich
verdammt
nochmal
You
takin
shots
at
us
Du
schießt
auf
uns
That's
enemy
status
Das
ist
Feindstatus
Ya
mothafucka
Du
Mistkerl
You
play
it
like
you
real
Du
spielst
es,
als
wärst
du
echt
We
know
you
a
brokeass
hype
beast
Wir
wissen,
du
bist
ein
pleitegegangenes
Hype-Biest
No
loot
no
cred
no
piece
no
teeth
Keine
Beute,
kein
Ansehen,
kein
Schmuck,
keine
Zähne
Just
a
barking
thief
Nur
ein
bellender
Dieb
You
know
when
you
hear
this
sound
Du
weißt,
wenn
du
diesen
Klang
hörst
You
might
drown
Könntest
du
ertrinken
On
god
we'll
hold
you
down
Bei
Gott,
wir
halten
dich
fest
Best
get
ahead
now
and
start
to
run
Mach
dich
besser
jetzt
davon
und
fang
an
zu
rennen
'Cause
this
heat
we
bringin'
ain't
front
Denn
diese
Hitze,
die
wir
bringen,
ist
kein
Fake
Got
a
Glock,
channel
Biggie,
making
motherfuckers
duck
Hab
'ne
Knarre,
kanalisiere
Biggie,
bringe
Mistkerle
dazu,
sich
zu
ducken
I
wanna
know
if
you
can
hear
this?
Ich
will
wissen,
ob
du
das
hören
kannst?
Got
the
new
shit,
that
groove
shit,
that
rude
boi
shit
Hab
den
neuen
Scheiß,
den
Groove-Scheiß,
den
Rude-Boi-Scheiß
I
wanna
know
if
you
can
feel
this?
Ich
will
wissen,
ob
du
das
fühlen
kannst?
You
tough
boy
you
don't
want
this
smoke
Du
bist
ein
harter
Junge,
du
willst
diesen
Rauch
nicht
Boy
you
don't
want
this
smoke
Junge,
du
willst
diesen
Rauch
nicht
We
real
ones
Wir
sind
die
Echten
Whole
gang
full
us
Die
ganze
Gang
voll
von
uns
Show
you
how
it
goes
Zeigen
dir,
wie
es
läuft
When
you
try
to
come
against
this
Wenn
du
versuchst,
dich
uns
entgegenzustellen
I
wanna
know
if
you
can
hear
this?
Ich
will
wissen,
ob
du
das
hören
kannst?
Got
the
new
shit,
that
groove
shit,
that
rude
boi
shit
Hab
den
neuen
Scheiß,
den
Groove-Scheiß,
den
Rude-Boi-Scheiß
I
wanna
know
if
you
can
feel
this?
Ich
will
wissen,
ob
du
das
fühlen
kannst?
You
tough
boy
you
don't
want
this
smoke
Du,
harter
Bursche,
du
willst
diesen
Rauch
nicht,
Süße.
When
we
shoot
we
bring
a
whole
crew
Wenn
wir
schießen,
bringen
wir
eine
ganze
Crew
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Joseph Kemp, Griffith William Johnson, Nathan Paul Johnson, Zachary James Thomas Swafford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.