Fox in Oil - Fleeting Times - перевод текста песни на немецкий

Fleeting Times - Fox in Oilперевод на немецкий




Fleeting Times
Flüchtige Zeiten
I keep a photograph
Ich bewahre ein Foto auf
In which we were in love
Auf dem wir verliebt waren
Caught in your eyes, waiting for the sunrise
Gefangen in deinen Augen, wartend auf den Sonnenaufgang
I barely even knew who you were
Ich wusste kaum, wer du warst
What did you do?
Was hast du getan?
I didn't care 'cause you were perfect, I swear
Es war mir egal, denn du warst perfekt, ich schwöre es
But somebody told me that it's over, I know it's true
Aber jemand sagte mir, dass es vorbei ist, ich weiß, es ist wahr
You made me happy for a while
Du hast mich eine Weile glücklich gemacht
I remember fleeting times when we slept on top of cars
Ich erinnere mich an flüchtige Zeiten, als wir auf Autodächern schliefen
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
I remember fleeting times when we watched the sparks of fire
Ich erinnere mich an flüchtige Zeiten, als wir die Funken des Feuers beobachteten
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
Stars shone in our eyes
Sterne leuchteten in unseren Augen
Like the lights of fireflies
Wie die Lichter von Glühwürmchen
We were obsessed and we felt warmth in our chests
Wir waren besessen und fühlten Wärme in unserer Brust
Your heart was full of dreams
Dein Herz war voller Träume
It made you feel extreme
Es ließ dich extrem fühlen
Give a sign if you keep it in mind
Gib ein Zeichen, wenn du es in Erinnerung behältst
But somebody told me that it's over, I know it's true
Aber jemand sagte mir, dass es vorbei ist, ich weiß, es ist wahr
You made me happy for a while
Du hast mich eine Weile glücklich gemacht
I remember fleeting times when we slept on top of cars
Ich erinnere mich an flüchtige Zeiten, als wir auf Autodächern schliefen
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
I remember fleeting times when we watched the sparks of fire
Ich erinnere mich an flüchtige Zeiten, als wir die Funken des Feuers beobachteten
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
We knew we'd be forever young
Wir wussten, wir würden für immer jung sein
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
I knew that love would never die
Ich wusste, dass die Liebe niemals sterben würde
Now everybody's on their own
Jetzt ist jeder für sich allein
If I could see you now
Wenn ich dich jetzt sehen könnte
You would stand out from the crowd
Du würdest aus der Menge herausstechen
And maybe you would notice me
Und vielleicht würdest du mich bemerken
Then our eyes would meet
Dann würden sich unsere Blicke treffen
I would feel my heartbeat
Ich würde meinen Herzschlag fühlen
When you looked and smiled at me
Wenn du mich ansehen und anlächeln würdest
Back then, our love was so strong
Damals war unsere Liebe so stark
We wanted this to go on
Wir wollten, dass es weitergeht
But now, it's only a pleasant memory
Aber jetzt ist es nur noch eine angenehme Erinnerung
If I could see you now
Wenn ich dich jetzt sehen könnte
You would stand out from the crowd
Du würdest aus der Menge herausstechen
But you would not even notice me
Aber du würdest mich nicht einmal bemerken
I remember fleeting times when we slept on top of cars
Ich erinnere mich an flüchtige Zeiten, als wir auf Autodächern schliefen
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
I remember fleeting times when we watched the sparks of fire
Ich erinnere mich an flüchtige Zeiten, als wir die Funken des Feuers beobachteten
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
We knew we'd be forever young
Wir wussten, wir würden für immer jung sein
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht
I knew that love would never die
Ich wusste, dass die Liebe niemals sterben würde
Now I don't know you, you don't know me too
Jetzt kenne ich dich nicht, du kennst mich auch nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.