Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambio
tu
amor
por
mi
dolor
Я
меняю
твою
любовь
на
мою
боль
Mi
gran
deseo
es
sanar
Мое
большое
желание
– исцелиться
Cierro
la
herida
con
alcohol
Я
закрываю
рану
алкоголем
Mañana
quiero
despertar
Завтра
я
хочу
проснуться
Para
mi
o
para
vos
Для
меня
или
для
тебя
Entiendo
que
siempre
fue
igual
Я
понимаю,
что
всегда
было
так
Voy
convencido
de
la
unión
Я
убежден
в
единстве
Es
muy
difícil
de
negar
Очень
сложно
отрицать
Me
da
lo
mismo
estar
acá
Мне
все
равно,
где
я
нахожусь
Me
da
lo
mismo
más
allá
Мне
все
равно,
где
бы
ни
был
Me
da
lo
mismo
si
no
estar
Мне
все
равно,
если
меня
не
будет
Será
lo
mismo
ya
no
estás
Будет
ли
все
равно,
когда
тебя
не
будет
рядом?
Es
un
proceso
natural
Это
естественный
процесс
y
se
que
tengo
que
esperar
И
я
знаю,
что
должен
ждать
Todo
se
vuelve
a
acomodar
Все
снова
встанет
на
свои
места
También
se
vuelve
a
desarmar
Все
снова
развалится
Me
da
lo
mismo
estar
acá
Мне
все
равно,
где
я
нахожусь
Me
da
lo
mismo
más
allá
Мне
все
равно,
где
бы
ни
был
Me
da
lo
mismo
ya
no
estar
Мне
все
равно,
если
меня
не
будет
Será
lo
mismo
si
no
estas
Будет
ли
все
равно,
когда
тебя
не
будет?
Me
da
lo
mismo
estar
acá
Мне
все
равно,
где
я
нахожусь
Me
da
lo
mismo
más
allá
Мне
все
равно,
где
бы
ни
был
Me
da
lo
mismo
ya
no
estar
Мне
все
равно,
если
меня
не
будет
Será
lo
mismo
si
no
estás
Будет
ли
все
равно,
когда
тебя
не
будет?
Me
da
lo
mismo
estar
acá
Мне
все
равно,
где
я
нахожусь
Me
da
lo
mismo
más
allá
Мне
все
равно,
где
бы
ни
был
Me
da
lo
mismo
ya
no
estar
Мне
все
равно,
если
меня
не
будет
Será
lo
mismo
si
no
estás
Будет
ли
все
равно,
когда
тебя
не
будет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Martin Gutierrez, Jose Carlos Gomez Maraschio, Mariano Andres Gallego, Federico Garcia Aberkon, Sebastian Jorge Seoane, Diego Lichtenstein
Альбом
Wow!
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.