Текст и перевод песни Foxy - Tena's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apartado
y
olvidado
y
en
esta
cueva
encerrado
Shut
down
and
forgotten,
locked
away
in
this
den
No
recuerdo
las
sonrisas,
y
ya
nunca
tengo
prisa
I
have
no
recollection,
never
in
a
hurry,
no
tension
Tan
triste
en
mi
Pirate
Cove
So
sad
in
this
Pirate
Cove
Siento
que
ya
no
me
quieren,
por
mi
culpa
ellos
se
mueren
I
feel
unwanted,
left
for
dead,
I'm
haunted
No
comprendo
lo
que
pasa,
siento
que
ya
no
es
mi
casa
I
don't
understand,
what's
going
on,
my
home
is
not
my
home
Y
me
escondo
en
un
rincón
I
hide
away
in
the
corner
Y
me
ha
parecido
oír
And
I
think
that
I've
heard
Que
alguien
se
ha
animado
a
venir
Someone's
come
to
work
A
trabajar
aquí
To
work
here
Bonnie
y
Chica
ya
no
están
Now
Bonnie
and
Chica
are
gone
Han
ido
corriendo
a
recibir
They've
run
to
greet
A
Mike
Schmidt
Mike
Schmidt
Y
cuando
no
este
mirando
And
when
he's
not
looking
Correré
para
abrazarlo
I'll
run
out
to
embrace
him
Que
ya
echo
de
menos
el
calor
'Cause
I
miss
the
warmth
Que
en
la
cueva
hay
mucho
espacio
There's
so
much
space
in
the
cove
Ya
podré
seguir
jugando
I
can
play
again
Como
hacía
antes
de
morir
Like
I
did
before
we
died
Ya
estás
aquí
You're
here
No
sé
lo
que
ha
pasado,
el
hombre
se
ha
encerrado
I
don't
know
what's
happened,
the
man
has
locked
himself
in
Está
muy
asustado,
y
trato
de
llamarlo
He's
so
scared,
and
I'm
trying
to
call
him
Golpeo
la
puerta
con
fuerza
I
bang
on
the
door
Pero
no
recibo
respuesta
But
I
get
no
response
Quizá
es
alguien
malo
Maybe
he's
a
bad
man
Pues
viste
de
morado
'Cause
he's
wearing
purple
Acabo
de
acordarme
de
lo
que
había
pasado
I
just
remembered
what
happened
Ese
hombre
me
estaba
mirando
That
man
was
watching
me
El
día
en
que
"ellos"
se
apagaron
The
day
"they"
were
shut
down
Lleva
horas
sin
salir
He's
been
in
there
for
hours
Los
demás
han
empezado
a
ir
The
others
have
come
and
gone
Lo
van
a
hacer
sufrir
They're
going
to
make
him
suffer
Tengo
dudas
de
quien
es
I'm
not
sure
who
he
is
A
la
fuerza
lo
averiguaré
But
I'll
find
out
Lo
abrazaré
I'll
embrace
him
Y
cuando
no
este
mirando
And
when
he's
not
looking
Correré
para
abrazarlo
I'll
run
out
to
embrace
him
Que
ya
echo
de
menos
el
calor
'Cause
I
miss
the
warmth
Que
en
la
cueva
hay
mucho
espacio
There's
so
much
space
in
the
cove
Ya
podré
seguir
jugando
I
can
play
again
Como
hacía
antes
de
morir
Like
I
did
before
we
died
Ya
estás
aquí
y
te
veo
sufrir
You're
here
and
I
see
your
pain
Pareces
no
entender,
que
aunque
te
grite
así
You
don't
seem
to
understand,
that
even
though
I
scream
Yo
también
puedo
llorar
I
can
cry,
too
Te
pareces
a
el
You
look
like
him
El
que
nos
engañó
The
one
who
betrayed
us
Y
eso
hace
que
me
enfade
y
solamente
haya
dolor
And
that
makes
me
angry
and
all
I
feel
is
pain
Más
te
vale
ya
correr
You
better
run
Llevo
años
queriendo
volver,
a
donde
yo
crecí
I've
been
wanting
to
get
back
to
where
I
belong
Un
pirata,
un
animal,
un
muñeco
que
busca
calmar
A
pirate,
an
animal,
a
puppet
who
seeks
to
mend
Tanta
soledad
Such
loneliness
Y
cuando
no
este
mirando,
correré
hasta
matarlo
And
when
he's
not
looking,
I'll
run
out
to
kill
him
Haré
que
mi
garfio
sea
su
fin
I'll
let
my
hook
be
his
end
Y
quizás
me
he
equivocado
And
maybe
I'm
wrong
Puede
que
no
seas
el
malo
Maybe
you're
not
the
bad
guy
Estoy
llegando,
no
vas
a
salir
I'm
coming,
and
there's
no
escape
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Angel Ledesma, Charley Murciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.