Текст и перевод песни Foxy Brown - B. K. Anthem
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
I
grew
up
in
the
thoroughist
borough,
BK
Я
вырос
в
фристайстском
Боро,
штат
Бруклин.
Where
BIG
had
everybody
rockin'
DK
Где
Биг
заставил
всех
раскачивать
ДК
Gav
was
the
first
dude
with
the
CLK
ГэВ
был
первым
чуваком
с
CLK
And
bricks
was
gettin'
shipped
out
of
East
LA
А
брикеты
везли
из
Восточного
Лос-Анджелеса.
It's
Brooklyn,
where
niggas
lives
was
tooken
Это
Бруклин,
где
живут
ниггеры.
Rich
cats
got
knocked
and
they
wallets
was
tooken
Богатых
котов
постучали
и
у
них
отобрали
кошельки
Fort
Greene
and
Hemlock,
the
fifth
been
cocked
Форт
Грин
и
Хемлок,
пятый
взведен.
We
cried
when
they
killed
Lenox
and
popped
them
rocks
Мы
плакали,
когда
они
убили
Ленокса
и
швыряли
в
него
камни.
Ayo,
y'all
ain't
hear
what
the
- I
just
said?
Эйо,
вы
что,
не
слышали,
что
я
только
что
сказал?
BK,
the
home
of
Biggie
and
Jay
БК,
дом
Бигги
и
Джея
Where
niggas
got
Will
Smith
chips,
get
jiggy
all
day
Там,
где
у
ниггеров
есть
чипсы
Уилла
Смита,
они
веселятся
весь
день.
Bitches
that
boost
in
the
city
all
day
Суки,
которые
весь
день
торчат
в
городе.
Heckle'
and
Koch,
crack
spots,
federal
watch
Хекл
и
Кох,
пятна
крэка,
федеральные
часы.
I
grew
up
here,
sipped
Mo',
threw
up
here
Я
вырос
здесь,
пил
МО,
меня
тошнило
здесь.
Yo,
the
feds
snatched
two
up
here
in
BK
Йоу,
федералы
схватили
двоих
здесь,
в
Бруклине.
Niggas
in
the
hood
in
that
all
blue
and
grey
Ниггеры
в
капюшоне
во
всем
синем
и
сером
Gorillas
got
rich
from
stairwells
and
PA
Гориллы
разбогатели
на
лестничных
клетках
и
папе.
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
Brooklyn,
the
livest
borough
Бруклин,
самый
оживленный
район.
You
come
here
frontin',
you
might
die
in
this
borough
Если
ты
придешь
сюда,
то
можешь
умереть
в
этом
Боро.
The
East,
the
'Ville
and
Bed-Stuy's
in
this
borough
Восток,
Вилль
и
бед-стай
в
этом
Боро.
It's
full
of
projects,
the
wildest
borough
Он
полон
проектов,
самый
дикий
район.
You
try
to
figure
out
which
side
is
thorough
Ты
пытаешься
понять,
какая
сторона
тщательна.
From
CI
to
Saint
Marks
is
carryin'
cons
От
си
до
Сент-Маркса
везут
минусы.
Niggas
rock
Coogi
and
Dolce
Gabbans
Ниггеры
рок
Куги
и
Дольче
Габбаны
The
women,
they
make
a
livin'
just
carryin'
bombs
Женщины
зарабатывают
на
жизнь
тем,
что
носят
бомбы.
We
pop
corks
a
little
bit,
we
floss
a
little
bit
Мы
немного
откупориваем
пробки,
немного
чистим
зубы.
In
the
club
buyin'
out
Cris',
pour
us
a
little
bit
В
клубе
мы
покупаем
Крис,
налей
нам
немного.
I
told
y'all
that
my
borough
was
thorough
Я
говорил
вам
всем,
что
мой
район
был
основательным.
I
know
niggas
that'll
clap
you
up
and
bury
the
metal
Я
знаю
ниггеров,
которые
прихлопнут
тебя
и
похоронят
металл.
Same
day,
still
in
the
hood,
we
so
ghetto
В
тот
же
день,
все
еще
в
гетто,
мы
такие
гетто.
Brook-Nam,
holla
back,
get
your
crook
on
Брук-нам,
возвращайся,
надевай
свой
жулик.
Live
from
the
seven-one-eight,
we
raise
the
eight
Живите
с
семи-одного-восьми,
мы
поднимаем
восьмерку.
Everytime
papi
raise
the
weight
of
that
weight,
motherfucker
Каждый
раз,
когда
папочка
поднимает
этот
груз,
ублюдок
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
It's
BK
nigga,
get
your
vest
ate
up
Это
БК,
ниггер,
съешь
свой
жилет.
Over
them
chips,
you
could
get
SKed
up
Из-за
этих
фишек
ты
можешь
сойти
с
ума.
They
find
you
in
the
back
of
the
building,
sprayed
up
Они
находят
тебя
в
задней
части
здания,
обрызганного.
All
for
the
love
of
this
paper,
we
misled
Все
из-за
любви
к
этой
бумаге
мы
ввели
себя
в
заблуждение
By
21,
some'll
be
dead
К
21
году
некоторые
умрут.
By
22,
the
rest
of
these
dudes'll
be
in
the
feds
К
22-му
остальные
чуваки
будут
у
федералов.
We
got
change
but
we
still
fucked
up
У
нас
есть
мелочь,
но
мы
все
равно
облажались.
Niggas
is
outta
jail
but
they
still
locked
up
Ниггеры
вышли
из
тюрьмы
но
они
все
еще
сидят
взаперти
The
feds
takin'
flicks
when
we
pullin'
the
drops
up
Федералы
снимают
фильмы,
когда
мы
поднимаем
капли.
BK
open
up,
get
popped
up
БК,
откройся,
выскочи
наверх.
You
know
it's
the
borough
where
cats
drive
with
the
box
in
they
truck
Знаешь,
это
район,
где
кошки
ездят
с
коробкой
в
грузовике.
Trey
pound
Glocked
up,
wrist
be
rocked
up
Трей
Паунд
заряжен,
запястье
раскачивается
вверх.
Yellin'
out,
"Get
down,
lay
down"
when
we
pop
up
Кричу:
"ложись,
ложись",
когда
мы
появляемся.
Blocks
so
hot,
we
drive
the
drops
with
tops
up
Кварталы
такие
горячие,
что
мы
ездим
по
каплям
с
поднятыми
крышками.
Windows
tinted,
you
can't
see
who
is
in
it
Окна
тонированы,
не
видно,
кто
в
машине.
It's
Brown
nigga,
I
represent
it,
it's
Brooklyn
Это
коричневый
ниггер,
я
представляю
его,
это
Бруклин.
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
Lemme
tell
you
where
I
grew
up
at
Позволь
мне
рассказать
тебе,
где
я
вырос.
Sipped
Mo',
threw
up
at,
flipped
coke,
blew
up
at
Отхлебнул
МО,
блеванул,
перевернул
кока-колу,
взорвался
...
Where
them
fake
thugs
got
they
vestes
chewed
up
at
Где
эти
фальшивые
головорезы
раздобыли
свои
жилеты?
Brooklyn
beef,
who
want
that?
Бруклинская
говядина,
кому
она
нужна?
BK
borough,
bitches,
ain't
nothin'
but
the
best
in
here
БК
Боро,
суки,
здесь
не
что
иное,
как
самое
лучшее.
Pink
Housing,
east
New
York,
real
niggas,
real
shit
happen,
nigga
Розовое
жилье,
восточный
Нью-Йорк,
настоящие
ниггеры,
настоящее
дерьмо
случается,
ниггер
Fuck
y'all
know
about
bangouts?
Gettin'
busy?
Черт
возьми,
вы
все
знаете
о
взрывах?
Fuck
police
and
all
that,
nigga,
real
niggas
К
черту
полицию
и
все
такое,
ниггер,
настоящие
ниггеры
Brooklyn,
nigga
Бруклин,
ниггер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marchand Inga D, Kirkland Robert Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.