Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Holy Matrimony) Letter To The Firm
(Heilige Ehe) Brief an The Firm
Uhh,
I
mean
damn,
me
and
you
forever
hand
in
hand
Uhh,
ich
meine
verdammt,
ich
und
du
für
immer
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
'em,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
sie
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand,
I'ma
lie
for
'em
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie
It's
me
and
you,
hand
in
hand
Ich
und
du,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
'em,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
sie
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand,
I'ma
lie
for
'em,
check
it
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie,
hör
zu
Whaddup
Firm,
we
got
these
niggaz
cornered,
so
maintain
Was
geht,
Firm,
wir
haben
diese
Typen
in
der
Ecke,
also
bleib
cool
I
got
the
drugs
here,
a
good
amounts
the
bed
behind
the
back
stairs
Ich
hab
die
Drogen
hier,
’ne
gute
Menge
unter
der
Treppe
versteckt
Like
twenty
grams
plus
the
caravan
So
zwanzig
Gramm
plus
der
Caravan
I
left
the
keys
by
the
safe,
erase
the
code
and
flip
the
license
plate
Ich
ließ
die
Schlüssel
beim
Safe,
lösche
den
Code
und
wechsle
das
Nummernschild
Got
all
the
phone
calls
taped
and
all
the
weights
and
ice
Habe
alle
Telefonate
auf
Band
und
das
ganze
Zeug
und
das
Eis
To
get
the
dough
and
the
guns
and
then
we
straight
Um
das
Geld
und
die
Waffen
zu
besorgen,
dann
sind
wir
clean
He
had
the
block
locked
he
knew
the
spot
block
Er
hatte
den
Block
im
Griff,
kannte
jeden
Spot
On
some
real
web
shit
to
get
your
spot
knocked
by
killer
cops
Auf
echtem
Web-Shit,
damit
dein
Platz
von
Killer-Cops
geknackt
wird
Tryin'
to
get
your
shit
rocked,
he
don't
know,
'cause
all
along
Versuchen,
dich
auszulöschen,
er
weiß
es
nicht,
denn
die
ganze
Zeit
We
was
plottin'
to
drop
on
the
low,
he
straight
snitch
Planten
wir
heimlich
den
Angriff,
er
ist
ein
Verräter
He
don't
know
how
it
go,
he
saw
Nas
in
all
the
Lex
Er
weiß
nicht,
wie
es
läuft,
er
sah
Nas
in
all
den
Lexen
Then
a
triple
GS,
foreala
Dann
die
triple
GS,
for
real
I
kinda
think
he
got
a
feelin'
Ich
glaube,
er
hat
langsam
’n
Gefühl
I'm
squealin'
me
and
Tone
was
on
the
phone
Ich
verpfeife
ihn,
ich
und
Tone
waren
am
Telefon
Probably
thinkin'
we
dealin'
this
bug,
make
sure
Un
got
all
the
guns
Er
denkt
wohl,
wir
dealen
diesen
Shit,
stell
sicher,
dass
Un
alle
Waffen
hat
His
man
Son
had
the
whole
mob
of
arsons,
runnin'
through
Parsons
Sein
Kumpel
Son
hatte
die
ganze
Truppe
mit
Waffen,
rennt
durch
Parsons
I
mean
damn,
me
and
you
forever,
hand
in
hand
Ich
meine
verdammt,
ich
und
du
für
immer,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
him,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
ihn
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand,
I'ma
lie
for
'em
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie
It's
me
and
you,
hand
in
hand
Ich
und
du,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
him,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
ihn
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand,
I'ma
lie
for
'em
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie
Check
it,
peep
the
plot,
so
when
I
beep
him
y'all
be
creepin'
Hör
zu,
check
den
Plan,
wenn
ich
ihn
anpiepse,
schleicht
ihr
euch
ran
Cormega
know
the
spot,
diminish
him,
'Mega
finish
him
Cormega
kennt
den
Spot,
erledigt
ihn,
’Mega
macht
ihn
fertig
We
power,
the
whole
team
shinin'
through
like
Ma
rule
Wir
sind
Macht,
das
ganze
Team
strahlt
wie
Ma’s
Regel
Worse
come
to
worse
we
got
shorties
layin'
on
41st
Im
schlimmsten
Fall
haben
wir
Kids
auf
der
41st
liegen
They
want
The
Firm
som'in
awful,
to
tax
som'in
Sie
wollen
The
Firm
so
dringend,
besteuern
so
The
way
we
style
have
a
nigga
tryin'
to
blast
som'in
Wie
wir
es
machen,
bringt
Typen
dazu,
zu
ballern
I
guess
the
way
we
politicin'
probably
got
the
niggaz
Ich
glaub,
die
Art,
wie
wir
Politik
machen,
hat
die
Typen
I
know
they
layin'
like
Dunn,
we
got
ta
stick
them
niggaz
Ich
weiß,
sie
liegen
wie
Dunn,
wir
müssen
sie
kriegen
In
due
time,
they
probably
see
the
apple
sour
Mit
der
Zeit
werden
sie
sehen,
der
Apfel
ist
faul
And
once,
we
takin'
over,
they'll
realize
the
world
is
ours
Und
wenn
wir
übernehmen,
erkennen
sie,
die
Welt
gehört
uns
The
faggot
niggaz
don't
deserve
bein'
cream
Die
schwulen
Typen
verdienen
kein
Cream
A
bunch
of
snitches
on
the
same
team,
tryin'
to
reign
supreme
Ein
Haufen
Verräter
im
selben
Team,
wollen
herrschen
Brooklyn
Queens
thing,
we
lionhearted
never
dear
departed
I
mean
Brooklyn
Queens
Ding,
wir
sind
Löwenherzen,
nie
tot
ich
meine
You're
fuckin'
with
Scarlett
O'Hara,
desert
'em
like
Sahara
Du
spielst
mit
Scarlett
O’Hara,
verlass
sie
wie
die
Sahara
Shit
you
never
heard
The
Firm's
strictly
murderous
Shit,
du
hast
nie
von
The
Firm
gehört,
nur
mörderisch
Gun
is
out
punana,
The
Firm's
First
Lady
organizer
Waffe
raus
Punana,
The
Firm’s
First
Lady
Organisatorin
G'damn,
me
and
you
forever,
hand
in
hand
Verdammt,
ich
und
du
für
immer,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
'em,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
em
Ich
würde
für
sie
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand,
I'ma
lie
for
'em
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie
It's
me
and
you,
hand
in
hand
Ich
und
du,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
'em,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
sie
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand,
I'ma
lie
for
'em
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie
The
General,
[Incomprehensible],
my
partner
in
crime,
Nas
and
'Mega
The
General,
[Unverständlich],
mein
Partner
in
Crime,
Nas
und
’Mega
Gon'
cry
together,
shit
get
real,
we
gon'
die
together
Werden
zusammen
weinen,
wenn’s
ernst
wird,
sterben
wir
zusammen
I'm
like
whatever
for
my
team
through
the
cheddah
Mir
egal,
für
mein
Team
durch
das
Chedda
Through
the
cream
we
gonna
stay
together,
it's
Doe
or
Die
Durch
das
Cream
bleiben
wir
zusammen,
es
ist
Doe
or
Die
Through
the
slanted
eyes,
I
organize
family
style
Durch
die
schmalen
Augen
plane
ich
im
Familienstil
Lady
Godiva,
forever
Firm
Fox
Boogie
never
lonely
Lady
Godiva,
für
immer
Firm
Fox
Boogie
nie
allein
We
were
wed
in
'Holy
Matrimony',
whatever
Wir
wurden
in
‚Heiliger
Ehe‘
verbunden,
egal
Whichever,
however,
uhh,
Firm
style
Wie
auch
immer,
Firm-Style
I
mean
damn,
mean
and
you
forever,
hand
in
hand
Ich
meine
verdammt,
ich
und
du
für
immer,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
'em,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
sie
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand
I'ma
lie
for
'em
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie
It's
me
and
you
hand
in
hand
Ich
und
du,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
'em,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
sie
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand
I'ma
lie
for
'em
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss,
lüge
ich
für
sie
I
mean
damn,
mean
and
you
forever,
hand
in
hand
Ich
meine
verdammt,
ich
und
du
für
immer,
Hand
in
Hand
I'm
married
to
The
Firm
boo,
you
got
to
understand
Ich
bin
mit
The
Firm
verheiratet,
Schatz,
das
musst
du
verstehen
I'll
die
for
'em,
gimme
a
chair
and
then
I'll
fry
for
'em
Ich
würde
für
sie
sterben,
gib
mir
einen
Stuhl,
dann
brenne
ich
für
sie
And
if
I
got
to
take
the
stand
Und
wenn
ich
vor
Gericht
aussagen
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Marchand Inga D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.