Foxy Brown - I Can't - перевод текста песни на немецкий

I Can't - Foxy Brownперевод на немецкий




I Can't
Ich kann nicht
[Intro]
[Intro]
Uh, y'know, uh, Boogie Brown, uh
Uh, weißt du, uh, Boogie Brown, uh
How you expect me to love you, nigga
Wie erwartest du, dass ich dich liebe, Kerl
Can't even trust you, uh
Kann dir nicht mal trauen, uh
So he played you, right?
Also hat er dich verarscht, richtig?
Shot a little game then he blazed you, right?
Hat ein kleines Spiel gespielt, dann hat er dich abserviert, richtig?
Talkin' 'bout he was gon' make you wife then make you right
Redete davon, dich zur Frau zu machen, dich dann richtig zu behandeln
And the last you seen was his car break lights
Und das Letzte, was du sahst, waren seine Auto-Bremslichter
He fooled you girl, pussy is power, let me school you girl
Er hat dich reingelegt, Mädchen, Pussy ist Macht, lass mich dich belehren, Mädchen
Don't get up off it 'till he move you girl
Gib sie ihm nicht, bis er dich bewegt, Mädchen
And let no playin' nigga rule your world and screw you girl
Und lass keinen spielenden Kerl deine Welt beherrschen und dich verarschen, Mädchen
I got 'em hatin' me, I throws the pussy down, keep 'em chasin' me
Ich sorge dafür, dass sie mich hassen, ich lege die Pussy hin, sorge dafür, dass sie mich jagen
Basically, nigga's game a lie, so bet I game back
Im Grunde ist das Spiel des Kerls eine Lüge, also wette, ich spiele zurück
And make the nigga' think that I came alive
Und lasse den Kerl denken, dass ich zum Leben erwachte
And I change the plot, when we was at Jacob
Und ich ändere die Handlung, als wir bei Jacob waren
That chain was hot, is he on or what?
Die Kette war heiß, ist er dabei oder was?
Nigga cop the broach in the double R
Kerl, kauf die Brosche im Double R
And you got the notes, so I know you not broke, nigga
Und du hast die Scheine, also weiß ich, du bist nicht pleite, Kerl
-1-
-1-
[Total & Foxy]
[Total & Foxy]
(I ain't fuckin' wit' you)
(Ich habe keinen Bock mehr auf dich)
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
(You and your bullshit)
(Du und dein Scheiß)
(How can I love you)
(Wie kann ich dich lieben)
(Can't even trust you)
(Kann dir nicht mal trauen)
(I ain't fuckin' wit' you)
(Ich habe keinen Bock mehr auf dich)
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
(Cut the bullshit)
(Lass den Scheiß)
(How can I love you
(Wie kann ich dich lieben
(Can't even trust you)
(Kann dir nicht mal trauen)
I got 'em mad at Fox, 'fore I let a nigga just stab the box
Ich sorge dafür, dass sie sauer auf Fox sind, bevor ich einen Kerl einfach die Kiste stechen lasse
I gotta have some rocks, even then
Ich muss ein paar Klunker haben, selbst dann
All I do is get they asses high, then I ask them
Alles, was ich tue, ist, ihre Ärsche high zu machen, dann frage ich sie
When was the last time you had some twat?
Wann hattest du das letzte Mal etwas Muschi?
Put 'em right in his place, saw him right down
Setze sie direkt an ihren Platz, sah ihn direkt runter
Shake it right in his face, you like the waist?
Schüttle es direkt vor seinem Gesicht, magst du die Taille?
By the way baby boy, would you like a taste?
Übrigens, Baby Boy, möchtest du einen Vorgeschmack?
Let me tell you what I need on those license plates
Lass mich dir sagen, was ich auf diesen Nummernschildern brauche
"Property of Mohogany Brown", standin' knock-kneed
"Eigentum von Mohogany Brown", stehend mit O-Beinen
On the balcony while you knock me down
Auf dem Balkon, während du mich niederstreckst
Ya'll wanna break me off without cakin' me off?
Ihr wollt mich abbekommen, ohne mich mit Kohle zu versorgen?
Then expect the bitch to be faithfull to y'alls
Und dann erwarten, dass die Schlampe euch treu ist
The next nigga copin' me bags straight from Dior
Der nächste Kerl kauft mir Taschen direkt von Dior
Prada shoes, that's the bomb straight outta Milan
Prada-Schuhe, das ist die Bombe direkt aus Mailand
And I'm about that money, no need to pretend
Und mir geht es um das Geld, kein Grund, so zu tun
Why don't you holla at me when you ready to spend
Warum meldest du dich nicht bei mir, wenn du bereit bist auszugeben
Repeat 1
Wiederhole 1
You got as much, you game's y'all
Du hast genauso viel, euer Spiel
And I can spit it nigga, same as y'alls, same shoes, same cars
Und ich kann es raushauen, Kerl, genauso wie ihr, gleiche Schuhe, gleiche Autos
Ain't like a chick ain't bawlin' herself
Ist nicht so, als ob ein Mädchen nicht selbst auf großem Fuß lebt
Can you give me mo', then I'm holding myself
Kannst du mir mehr geben, als ich mir selbst halte
I ain't tryin' to trip on no dick
Ich versuche nicht, wegen keinem Schwanz auszuflippen
I ain't tryin' to have no cat laid up in my shit
Ich versuche nicht, irgendeine Tussi in meinem Kram rumliegen zu haben
Had the next bitch layed up in my six?
Hatte die nächste Schlampe in meinem Sechser (BMW) rumliegen?
Gigglin', dizzy as shit, is it sick?
Kichernd, total bekloppt, ist das krank?
I'm what a nigga would love to have
Ich bin das, was ein Kerl gerne hätte
Chick with her own, nice tits, nice ass
Mädchen mit eigenem Besitz, schönen Titten, schönem Arsch
Nice attitude, even though I'm ice bad
Nette Einstellung, obwohl ich eiskalt drauf bin
He was still quite fast, you like the wife style
Er war trotzdem ziemlich schnell, du magst den Ehefrau-Stil
Cuz you know that I come out ready to dumb out
Weil du weißt, dass ich bereit bin, durchzudrehen
In house shoes, slippers, put it down for my niggas
In Hausschuhen, Pantoffeln, stehe für meine Jungs ein
And I ain't goin' front, I'm about my end, so
Und ich werde nicht lügen, mir geht's um mein Geld, also
Holla at me when you ready to spend
Meld dich bei mir, wenn du bereit bist auszugeben
Repeat 1
Wiederhole 1
Repeat 1
Wiederhole 1
[Total]
[Total]
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more- 1-
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen- 1-
[Total & Foxy]
[Total & Foxy]
(I ain't fuckin' wit' you)
(Ich habe keinen Bock mehr auf dich)
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
(You and your bullshit)
(Du und dein Scheiß)
(How can I love you)
(Wie kann ich dich lieben)
(Can't even trust you)
(Kann dir nicht mal trauen)
(I ain't fuckin' wit' you)
(Ich habe keinen Bock mehr auf dich)
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
(Cut the bullshit)
(Lass den Scheiß)
(How can I love you
(Wie kann ich dich lieben)
(Can't even trust you)
(Kann dir nicht mal trauen)
I got 'em mad at Fox, 'fore I let a nigga just stab the box
Ich sorge dafür, dass sie sauer auf Fox sind, bevor ich einen Kerl einfach die Kiste stechen lasse
I gotta have some rocks, even then
Ich muss ein paar Klunker haben, selbst dann
All I do is get they asses high, then I ask them
Alles, was ich tue, ist, ihre Ärsche high zu machen, dann frage ich sie
When was the last time you had some twat?
Wann hattest du das letzte Mal etwas Muschi?
Put 'em right in his place, saw him right down
Setze sie direkt an ihren Platz, sah ihn direkt runter
Shake it right in his face, you like the waist?
Schüttle es direkt vor seinem Gesicht, magst du die Taille?
By the way baby boy, would you like a taste?
Übrigens, Baby Boy, möchtest du einen Vorgeschmack?
Let me tell you what I need on those license plates
Lass mich dir sagen, was ich auf diesen Nummernschildern brauche
"Property of Mohogany Brown", standin' knock-kneed
"Eigentum von Mohogany Brown", stehend mit O-Beinen
On the balcony while you knock me down
Auf dem Balkon, während du mich niederstreckst
Ya'll wanna break me off without cakin' me off?
Ihr wollt mich abbekommen, ohne mich mit Kohle zu versorgen?
Then expect the bitch to be faithfull to y'alls
Und dann erwarten, dass die Schlampe euch treu ist
The next nigga copin' me bags straight from Dior
Der nächste Kerl kauft mir Taschen direkt von Dior
Prada shoes, that's the bomb straight outta Milan
Prada-Schuhe, das ist die Bombe direkt aus Mailand
And I'm about that money, no need to pretend
Und mir geht es um das Geld, kein Grund, so zu tun
Why don't you holla at me when you ready to spend
Warum meldest du dich nicht bei mir, wenn du bereit bist auszugeben
Repeat 1
Wiederhole 1
You got as much, you game's y'all
Du hast genauso viel, euer Spiel
And I can spit it nigga, same as y'alls, same shoes, same cars
Und ich kann es raushauen, Kerl, genauso wie ihr, gleiche Schuhe, gleiche Autos
Ain't like a chick ain't bawlin' herself
Ist nicht so, als ob ein Mädchen nicht selbst auf großem Fuß lebt
Can you give me mo', then I'm holding myself
Kannst du mir mehr geben, als ich mir selbst halte
I ain't tryin' to trip on no dick
Ich versuche nicht, wegen keinem Schwanz auszuflippen
I ain't tryin' to have no cat laid up in my shit
Ich versuche nicht, irgendeine Tussi in meinem Kram rumliegen zu haben
Had the next bitch layed up in my six?
Hatte die nächste Schlampe in meinem Sechser (BMW) rumliegen?
Gigglin', dizzy as shit, is it sick?
Kichernd, total bekloppt, ist das krank?
I'm what a nigga would love to have
Ich bin das, was ein Kerl gerne hätte
Chick with her own, nice tits, nice ass
Mädchen mit eigenem Besitz, schönen Titten, schönem Arsch
Nice attitude, even though I'm ice bad
Nette Einstellung, obwohl ich eiskalt drauf bin
He was still quite fast, you like the wife style
Er war trotzdem ziemlich schnell, du magst den Ehefrau-Stil
Cuz you know that I come out ready to dumb out
Weil du weißt, dass ich bereit bin, durchzudrehen
In house shoes, slippers, put it down for my niggas
In Hausschuhen, Pantoffeln, stehe für meine Jungs ein
And I ain't goin' front, I'm about my end, so
Und ich werde nicht lügen, mir geht's um mein Geld, also
Holla at me when you ready to spend
Meld dich bei mir, wenn du bereit bist auszugeben
Repeat 1
Wiederhole 1
Repeat 1
Wiederhole 1
[Total]
[Total]
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
I got 'em mad at Fox, 'fore I let a nigga just stab the box
Ich sorge dafür, dass sie sauer auf Fox sind, bevor ich einen Kerl einfach die Kiste stechen lasse
I gotta have some rocks, even then
Ich muss ein paar Klunker haben, selbst dann
All I do is get they asses high, then I ask them
Alles, was ich tue, ist, ihre Ärsche high zu machen, dann frage ich sie
When was the last time you had some twat?
Wann hattest du das letzte Mal etwas Muschi?
Put 'em right in his place, saw him right down
Setze sie direkt an ihren Platz, sah ihn direkt runter
Shake it right in his face, you like the waist?
Schüttle es direkt vor seinem Gesicht, magst du die Taille?
By the way baby boy, would you like a taste?
Übrigens, Baby Boy, möchtest du einen Vorgeschmack?
Let me tell you what I need on those license plates
Lass mich dir sagen, was ich auf diesen Nummernschildern brauche
"Property of Mohogany Brown", standin' knock-kneed
"Eigentum von Mohogany Brown", stehend mit O-Beinen
On the balcony while you knock me down
Auf dem Balkon, während du mich niederstreckst
Ya'll wanna break me off without cakin' me off?
Ihr wollt mich abbekommen, ohne mich mit Kohle zu versorgen?
Then expect the bitch to be faithfull to y'alls
Und dann erwarten, dass die Schlampe euch treu ist
The next nigga copin' me bags straight from Dior
Der nächste Kerl kauft mir Taschen direkt von Dior
Prada shoes, that's the bomb straight outta Milan
Prada-Schuhe, das ist die Bombe direkt aus Mailand
And I'm about that money, no need to pretend
Und mir geht es um das Geld, kein Grund, so zu tun
Why don't you holla at me when you ready to spend
Warum meldest du dich nicht bei mir, wenn du bereit bist auszugeben
Repeat 1
Wiederhole 1
You got as much, you game's y'all
Du hast genauso viel, euer Spiel
And I can spit it nigga, same as y'alls, same shoes, same cars
Und ich kann es raushauen, Kerl, genauso wie ihr, gleiche Schuhe, gleiche Autos
Ain't like a chick ain't bawlin' herself
Ist nicht so, als ob ein Mädchen nicht selbst auf großem Fuß lebt
Can you give me mo', then I'm holding myself
Kannst du mir mehr geben, als ich mir selbst halte
I ain't tryin' to trip on no dick
Ich versuche nicht, wegen keinem Schwanz auszuflippen
I ain't tryin' to have no cat laid up in my shit
Ich versuche nicht, irgendeine Tussi in meinem Kram rumliegen zu haben
Had the next bitch layed up in my six?
Hatte die nächste Schlampe in meinem Sechser (BMW) rumliegen?
Gigglin', dizzy as shit, is it sick?
Kichernd, total bekloppt, ist das krank?
I'm what a nigga would love to have
Ich bin das, was ein Kerl gerne hätte
Chick with her own, nice tits, nice ass
Mädchen mit eigenem Besitz, schönen Titten, schönem Arsch
Nice attitude, even though I'm ice bad
Nette Einstellung, obwohl ich eiskalt drauf bin
He was still quite fast, you like the wife style
Er war trotzdem ziemlich schnell, du magst den Ehefrau-Stil
Cuz you know that I come out ready to dumb out
Weil du weißt, dass ich bereit bin, durchzudrehen
In house shoes, slippers, put it down for my niggas
In Hausschuhen, Pantoffeln, stehe für meine Jungs ein
And I ain't goin' front, I'm about my end, so
Und ich werde nicht lügen, mir geht's um mein Geld, also
Holla at me when you ready to spend
Meld dich bei mir, wenn du bereit bist auszugeben
Repeat 1
Wiederhole 1
Repeat 1
Wiederhole 1
[Total]
[Total]
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
I can't rock you, no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen
Say it again, say it again
Sag es nochmal, sag es nochmal
I can't rock with you no more
Ich kann nicht mehr mit dir abhängen





Авторы: Shawn C Carter, George Michael, Tyrone Fyffe, Inga D. Marchand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.