Текст и перевод песни Foxy Brown - The Chase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhhhh
yeahhhh
uh,
The
Firm
Ага,
дааа,
uh,
The
Firm
Lust...
hate...
envy...
jealousy
Похоть...
ненависть...
зависть...
ревность
Connivin
niggaz
Сговаривающиеся
ниггеры
Nigga
nature,
uh,
yeah
Природа
ниггера,
uh,
да
Jumped
out
the
ride,
floss
high,
black
tie
Выпрыгнула
из
тачки,
вся
такая
роскошная,
в
чёрном
Cocoa
to
lye,
three
guys,
slanted
eyes
От
какао
до
щелочи,
три
парня,
раскосые
глаза
I
shoulda
tried,
sweet
thugs
stay
dove
Надо
было
постараться,
сладкие
головорезы
остались
на
месте
Up
in
the
Land,
crash
bar
ill
beam
Наверху,
в
районе,
аварийная
балка
They
threw
this
CREAM,
my
whole
team
must
fiend
Они
подкинули
эту
ДЕНЬГУ,
вся
моя
команда
жаждет
The
ghetto
dream,
Fox
Boog,
jigged
up
Гетто-мечта,
Фокси
Буг,
приоделась
Stay
in
the
cut
like
WHAT,
layin
in
the
Bentleys
Держусь
в
тени,
типа
ЧТО,
валяюсь
в
Бентли
Stoned,
flossed
on,
me
and
Capone
Обкуренная,
разодетая,
я
и
Капоне
Picasso,
Mardi
Gras,
play
the
low
in
a
six-double-oh
Пикассо,
Марди
Гра,
играю
по-тихому
в
шестисотом
Benz
chrome,
dominicano
Хромированный
Бенц,
доминиканец
Superstar
Lila
Escobar
holy
matrimon'
Суперзвезда
Лила
Эскобар,
святой
брак
Tied
to
The
Firm,
die
for
The
Firm
Связана
с
The
Firm,
умру
за
The
Firm
So
help
me
God,
street
life
played
right
Боже
помоги,
уличная
жизнь,
сыгранная
правильно
I
got
his
wife,
hemmed
up,
in
bun
Я
поймала
его
женушку,
зажала
в
угол
Nigga
two
to
the
gut
Ниггер,
два
выстрела
в
живот
Nowhere
to
rest
nigga,
nowhere
to
hide
Негде
отдохнуть,
ниггер,
негде
спрятаться
It's
a
high
speed
chase
and
death
is
on
my
mind
Это
скоростная
погоня,
и
смерть
у
меня
на
уме
Will
I
fall
or
fail
who
call
the
shots
it's
all
real
Упаду
ли
я
или
провалюсь,
кто
командует
парадом,
всё
по-настоящему
Firm,
get
on
your
job,
niggaz,
what
the
deal
Firm,
займитесь
своим
делом,
ниггеры,
в
чём
дело
(Repeat
1.33X)
(Повтор
1.33X)
Mahogany
Brown
laid
it
down,
shoulda
seen
her
Махагони
Браун
выложила
всё
как
есть,
надо
было
её
видеть
Threw
the
heater,
to
the
grill,
it
was
real
Бросила
пушку,
к
решётке,
это
было
реально
Pure
steel,
my
niggaz
peel
murderin,
gunnin
through
Queens
Чистая
сталь,
мои
ниггеры
сдирают
кожу,
палят
по
всему
Квинсу
In
Beams,
forty-four
chrome,
Mac-11
stow
it
in
they
jeans
В
тачках,
сорок
четвертый
хром,
Mac-11
спрятан
в
их
джинсах
Pretty
thugs,
Firm
team
Красивые
гангстеры,
команда
Firm
Hold
it
down,
we
hold
the
crown
Держимся,
мы
держим
корону
Got
it
locked
rock
shop,
heron
caught
Всё
под
контролем,
оружейный
магазин,
героин
пойман
Out
of
town
breeze
through,
he
had
a
Z2
baby
blue
Загородный
ветерок,
у
него
был
голубой
Z2,
детка
No
clue,
we
had
this
whole
life
planned
Ни
малейшего
понятия,
у
нас
вся
жизнь
была
распланирована
Call
the
fam
lay
low,
Firm
style
let
it
flow
Звоним
семье,
залечь
на
дно,
стиль
Firm,
пусть
всё
идёт
своим
чередом
He
was
dressed,
in
a
sky
blue
Guess
Он
был
одет
в
небесно-голубой
Guess
Eva
wrecks,
we
played
the
left,
no
threat
Ева
крушит,
мы
играли
слева,
никакой
угрозы
We
had
him
shook,
couldn't
look,
dripped
sweat
Мы
его
напугали,
он
не
мог
смотреть,
капал
пот
He
coulda
fried,
I
seen
his
eyes,
yeah
nigga
Он
мог
бы
поджариться,
я
видела
его
глаза,
да,
ниггер
'Mega
fly,
Doe
or
Die,
fifty
eye
ay
'Мега
крутой,
Пан
или
Пропасть,
пятидесятый
калибр,
ай
Cop
way
Firm
stray,
high
stake
Boo
Ментовской
способ,
Firm
отклоняется,
высокие
ставки,
Бу
Ill
booth
how
we
do,
Boogie
top
gun
Крутая
кабина,
как
мы
делаем,
Буги
лучший
стрелок
Phillipine
black
thing,
you
know
the
stee
Dunn
Филиппинская
чёрная
штучка,
ты
знаешь,
как
управляется
сталь,
Данн
A-filliation,
caramel
brown
Присоединение,
карамельно-коричневый
Ill
style
complexion,
you
know
the
deal
Крутой
стиль,
цвет
кожи,
ты
знаешь
расклад
How
we
roll,
like
a
vir-gin,
on
the
low
Как
мы
катимся,
как
девственница,
по-тихому
Yeah
Boo
get
your
swerve
on,
how
we
do
Да,
Бу,
давай
свой
поворот,
как
мы
делаем
Crew
Boog's
got
it
locked
bigga,
for
the
crew
Команда
Буг
всё
контролирует,
большой,
для
команды
Hold
it
down
niggaz
fo'
peala,
fo'
killa
Держитесь,
ниггеры,
за
деньги,
за
убийцу
Fo'reala,
hoe
squeala,
they
know
the
deala
По-настоящему,
шлюхи
визжат,
они
знают
торговца
Shit
is
reala,
Firm
for
real
Всё
по-настоящему,
Firm
по-настоящему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel J Barnes, Jean Claude Olivier, Inga D Marchand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.