Текст и перевод песни Foxy Brown - The Letter
(Shimmering
memories.
up
in
the
studio
gettin
low)
(Мерцающие
воспоминания.
наверху,
в
студии,
становится
тихо)
(Listening...
it's
the
realest
shit
I've
ever
wrote)
(Слушаю
...
это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал)
This
is
a
letter
Это
письмо.
To
my
mother,
and
my
brothers,
and
my
baby
Моей
матери,
моим
братьям
и
моему
ребенку.
Dear
Mommy,
I
apologize
Дорогая
мамочка,
я
прошу
прощения.
I
know
it's
because
of
me
that
your
life
is
traumatized
(and)
Я
знаю,
что
это
из-за
меня
твоя
жизнь
травмирована.
It's
cause
of
me
that
at
times
you
wanna
die
Это
из
за
меня
иногда
тебе
хочется
умереть
But
you
was
always
there
when
your
little
Na
Na
cried
(and)
Но
ты
всегда
была
рядом,
когда
твоя
маленькая
На-На
плакала
(и).
When
the
media
said
Foxy's
ill
Когда
СМИ
сказали
что
Фокси
больна
You
was
there
when
this
fame
almost
got
me
killed
Ты
был
там,
когда
эта
слава
чуть
не
убила
меня.
When
I
was
in
the
hospital,
could
not
be
still
Когда
я
лежал
в
больнице,
я
не
мог
успокоиться.
Only
you
knew
the
reasons
why
I
popped
these
pills
Только
ты
знал
причины,
по
которым
я
принял
эти
таблетки.
And
to
my
friends
I
love
them
and
I
know
they
care
Что
касается
моих
друзей,
то
я
люблю
их
и
знаю,
что
им
не
все
равно.
But,
time
after
time,
you
was
always
there
Но
раз
за
разом
ты
всегда
была
рядом.
When
I
did
the
Vibe
cover,
holdin
my
crotch
Когда
я
делал
обложку
Vibe,
держась
за
промежность
I
was
wailin,
while
you
prayed
for
me
hopin
I'll
stop
Я
плакала,
пока
ты
молился
за
меня,
надеясь,
что
я
остановлюсь.
Sorry
for
the
times
I
didn't
tell
the
truth
Прости
за
те
времена,
когда
я
не
говорил
правды.
And
I'm
sorry
for
the
times
when
I
yelled
at
you
И
я
сожалею
о
тех
временах,
когда
я
кричал
на
тебя.
I
love
you
mommy,
sorry
that's
happened
Я
люблю
тебя,
мамочка,
прости,
что
так
случилось.
Please
pass
the
letter
to
Gavin
Пожалуйста
передайте
письмо
Гэвину
(Shimmering
memories.
up
in
the
studio
gettin
low)
(Мерцающие
воспоминания.
наверху,
в
студии,
становится
тихо)
(Listening...
it's
the
realest
shit
I've
ever
wrote)
(Слушаю
...
это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал)
This
is
a
letter
Это
письмо.
To
my
mother,
and
my
brothers,
and
my
baby
Моей
матери,
и
моим
братьям,
и
моему
ребенку,
Ah
yea
oh
oh
oh
yea.
О
да,
О
да,
О
да.
Gavin,
dang,
where
do
I
start
Гэвин,
черт
возьми,
с
чего
мне
начать
You
knew
it
all,
you
was
there
from
the
start
Ты
знал
все,
ты
был
там
с
самого
начала.
My
cold
deed
the
ear
to
my
heart
Мой
холодный
поступок-ухо
к
моему
сердцу.
Just
writing
this
tears
me
apart
(see)
Просто
написав
это,
я
разрываюсь
на
части
(понимаешь?).
Seemed
like
yesterday
when
I
signed
my
deal
Казалось,
что
это
было
вчера,
когда
я
подписывал
контракт.
Brought
the
Benz,
and
put
you
behind
the
wheel
Привез
"Бенц"
и
посадил
тебя
за
руль.
I
wanted
you
to
know
that
I
did
it
for
us
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
я
сделал
это
ради
нас.
And
I
wanted
you
to
know
I
was
committed
to
us
И
я
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
я
предан
нам.
And
of
course
the
long
way,
we
had
our
disputes
И,
конечно
же,
на
долгом
пути
у
нас
были
свои
споры.
You
didn't
care
for
some
of
the
things
that
I
would
do
Тебе
было
наплевать
на
некоторые
вещи,
которые
я
мог
бы
сделать.
But
you
still
watched
my
back,
complete
and
the
same
Но
ты
все
еще
прикрывал
мне
спину,
полный
и
тот
же
You're
the
one
that
used
to
school
me,
and
teach
me
the
game
(see)
Самый,
Ты
тот
самый,
кто
учил
меня
и
учил
игре
(видишь?)
Whether
I'm
here,
or
dead
in
a
box
Здесь
ли
я
или
мертв
в
коробке?
Keep
my
name
alive,
you
know
no
bitch
is
better
than
Fox
Сохрани
мое
имя
живым,
ты
же
знаешь,
что
нет
суки
лучше
лисы.
I
love
you,
tell
ma
I'll
never
forget
her
Я
люблю
тебя,
скажи
маме,
что
я
никогда
ее
не
забуду.
Let
Ant
read
the
rest
of
the
letter
Пусть
АНТ
прочтет
оставшуюся
часть
письма.
(Shimmering
memories.
up
in
the
studio
gettin
low)
(Мерцающие
воспоминания.
наверху,
в
студии,
становится
тихо)
(Listening...
it's
the
realest
shit
I've
ever
wrote)
(Слушаю
...
это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал)
This
is
a
letter
Это
письмо.
To
my
mother,
and
my
brothers,
and
my
baby
Моей
матери,
моим
братьям
и
моему
ребенку.
Ohhh
I
love
you
yeaaah
Оооо
я
люблю
тебя
дааа
Anton,
don't
let
this
letter
get
you
down
Антон,
не
дай
этому
письму
сломить
тебя.
Dagg,
I
hope
I
didn't
let
you
down
Дэгг,
надеюсь,
я
тебя
не
подвел.
I
made
my
mistakes
Я
совершал
ошибки.
I
was
young
in
the
mind
Я
был
молод
душой,
But
you
gotta
admit,
I
was
one
of
a
kind
но
ты
должен
признать,
что
я
был
единственным
в
своем
роде.
Remember
Miami
when
you
fought
my
man
Помнишь
Майами,
когда
ты
дрался
с
моим
парнем?
Can't
imagine
how
mentally
lost
I
am
(memories)
Не
могу
себе
представить,
насколько
я
психически
потерян
(воспоминания).
Never
knew
life
could
be
so
painful
Никогда
не
знал,
что
жизнь
может
быть
такой
мучительной.
Tell
daddy
I
love
him,
and
I'm
still
his
little
angel
Скажи
папе,
что
я
люблю
его,
и
я
все
еще
его
маленький
ангел.
I'm
all
cried
out,
I
feel
like
I
wanna
go
Я
вся
выплакана,
я
чувствую,
что
хочу
уйти.
Can't
take
this
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить
I
want
my
life
like
it
was
before
Я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
такой
же,
как
раньше.
My
life
so
raw
Моя
жизнь
такая
грубая
Love
you
Ant
but
I
can't
write
no
more
Люблю
тебя,
АНТ,
но
больше
не
могу
писать.
Ohhh
come
on
come
back
home
Оооо
ну
же
вернись
домой
Memories,
Memories.
Воспоминания,
Воспоминания.
Ohh
I'm
so
sorry
О
мне
так
жаль
I
want
my
lover
Мне
нужен
мой
возлюбленный.
Yeaaa
this
is
my
letter
Да
это
мое
письмо
To
my
mother,
Моей
матери
And
my
brothers,
И
моим
братьям.
My
my
my
baby
Моя
моя
моя
детка
Please,
listen
Пожалуйста,
послушай.
Listen
to
me
Послушай
меня.
Oh
somebody
listen
О
Кто
нибудь
послушайте
Listen
to
me
Послушай
меня.
Come
on
home
Пойдем
домой
Rarararararara
Рарарарарарара
Memories...
Воспоминания...
Oh
I
love
my
mother
О
я
люблю
свою
маму
And
my
brother
И
мой
брат
But
what
about
my
baby
Но
как
же
мой
малыш
Listen
to
me
listen
Послушай
меня
послушай
Keep
the
family
Сохранить
семью
Come
back
home
to
me
Вернись
ко
мне
домой.
Oooohhhh...
My
letter
О-О-О-О...
мое
письмо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Marchand Inga D, Cordova Juan Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.