Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Number
one
baby
Nummer
eins,
Baby
Black
Hand,
Movado,
gangsta
Black
Hand,
Movado,
Gangsta
Ayo,
I
gotta
do
this
with
my
stylin?
voice
Hey,
muss
ich
das
mit
meiner
stylischen
Stimme
machen?
See
it's
the
Louboutin
leather
pump
Don
Diva
Seht,
es
sind
die
Louboutin-Lederpumps,
Don
Diva
Get
my
Kevin
Chiles
on
call
me
Don
Diva
Holt
meinen
Kevin
Chiles,
nennt
mich
Don
Diva
I?
m
in
the
Zac
Posen,
strapless
with
the
back
open
Ich
trage
Zac
Posen,
trägerlos
mit
offenem
Rücken
Back
loc?
ing
tossing
petals
off
of
Black
Roses
Lockige
Frisur,
streue
Blüten
von
Black
Roses
This
is
more
gutta,
this
is
more
crack
Das
ist
härter,
das
ist
mehr
Crack
And
I
ain?
t
change,
I
been
the
same
bitch
before
rap
Und
ich
hab
mich
nicht
verändert,
bin
dieselbe
Bitch
wie
vor
dem
Rap
The
only
thing
that
changed
is
my
ass
got
more
fat
Das
Einzige,
was
sich
änderte,
mein
Hintern
ist
fetter
But
my
titties
been
crazy
baby
Aber
meine
Titten
waren
schon
immer
krass,
Baby
You
ain?
t
gotta
ask
who
back,
you
soft
bitch
move
back
Frag
nicht,
wer
zurück
ist,
weiche
zurück,
schwache
Bitch
Had
BK
on
my
back,
even
Shawn
couldn?
t
do
that
Hatte
BK
auf
dem
Rücken,
selbst
Shawn
konnte
das
nicht
I
cruise
all
slow
in
the
S-Class
down
Classen
Cruise
langsam
im
S-Class
durch
Classen
Pullin'
up
in
traffic
on
Nostrand
and
Patchin'
Halte
im
Verkehr
an
Nostrand
und
Patchin'
I
took
six
years
off,
I
let
'em
have
rap
Ich
machte
sechs
Jahre
Pause,
überließ
ihnen
den
Rap
And
y?
all
bitches
played
with
it,
I
came
to
snatch
it
back
then
Und
ihr
Bitches
habt
versaut,
ich
nehm’s
mir
jetzt
zurück
Put
it
back
on
the
project
bench
Leg’s
zurück
auf
die
Projektbank
And
made
every
gangsta
nigga
want
a
dark-skinned
bitch
Jeder
Gangster
will
jetzt
eine
dunkelhäutige
Bitch
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
'Cuz
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
Since
a
chick
want
a
nigga
and
a
clubbin?
Seit
eine
Frau
einen
Mann
und
Clubben
will
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
'Cuz
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
Makin?
paper,
money
stashin?
Geld
machen,
Cash
verstecken
Since
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
So
wanna
bloodclaut
this
man,
bad
gal
'bout
here
Will
diesen
Typen
blutig
schlagen,
böses
Mädchen
hier
Drips
out
the
pussy
them
na
friend
gal
'bout
here
Tropft
aus
der
Muschi,
keine
Freundinnen
hier
Bitch
now
the
body
sting
round
here
Bitch,
hier
beißt
der
Körper
zu
Big
star
body,
kill
off
every
dirty
gal
roll
near
Big
Star
Body,
töte
jede
schmutzige
Bitch
in
der
Nähe
Bitch
bust
a
shot
and
fiya
Bitch,
feuere
Schüsse
ab
Two
shots
fiya,
fiya,
put
the
pussy
pon
fiya
Zwei
Schüsse,
Feuer,
Feuer,
leg
die
Muschi
aufs
Feuer
Yes
Iya,
dress
fliya,
hoppin?
out
the
Bentley
coupe
Ja,
Iya,
kleide
dich
wie
Feuer,
spring
aus
dem
Bentley
Coupé
On
Flatbush
and
Empire
An
Flatbush
und
Empire
Y?
all
rap
bitches,
I
will
ruin?
em
Ihr
Rap-Bitches,
ich
ruinier
euch
My
reps
for
the
boostin?
bitches
with
them
bags
full
of
aluminum
Respekt
für
die
Diebes-Bitches
mit
Taschen
voll
Alu
One
love
to
Tu
and
them,
Clyde,
Shyne
and
Shoe
and
them
Ein
Gruß
an
Tu
und
die,
Clyde,
Shyne
und
Shoe
Chaz,
Prince
and
Graff
the
whole
fuckin?
crew
and
them
Chaz,
Prince
und
Graff,
die
ganze
verdammte
Crew
Can?
t
forget
Scruce
and
them,
Shabar
and
Dew
and
them
Vergess
nicht
Scruce,
Shabar
und
Dew
Kev,
Wedge,
Draft
and
BIG
I
ate
food
with
them
Kev,
Wedge,
Draft
und
BIG,
ich
aß
mit
ihnen
Y?
all
know
Fox
run
the
block
bitches
Ihr
wisst,
Fox
regiert
den
Block,
Bitches
It?
s
the
Fox
bitches,
for
the
bloodclaut
bitches,
murdah
Es
ist
die
Fox,
Bitches,
für
die
blutigen
Bitches,
Mord
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
'Cuz
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
Since
a
chick
want
a
nigga
and
a
clubbin?
Seit
eine
Frau
einen
Mann
und
Clubben
will
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
'Cuz
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
Makin?
paper,
money
stashin?
Geld
machen,
Cash
verstecken
Since
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
We?
re
makin?
cheese,
slowly
with
ease
Wir
machen
Kohle,
langsam
und
leicht
With
small
fuck
these
easily
from
the
G?
z
Von
den
G’s
mühelos
geschoben
The
goons
from
the
land
of
kings
Die
Gangster
aus
dem
Land
der
Könige
Her
breasts
me
squeeze
all
night,
she
make
me
pleased
Ihre
Brüste
drück
ich
die
Nacht,
sie
macht
mich
glücklich
You
want
promote
the
gangsta
life
and
hustle
Du
willst
das
Gangster-Leben
promoten
Now
my
girls
approach
you
and
know
boy
can?
t
bust
with
Jetzt
kommen
meine
Mädchen,
du
kannst
nicht
mithalten
And
now
it?
s
all
fine
and
they
all
come
sit
Und
jetzt
ist
alles
gut,
sie
setzen
sich
We?
re
not
goin?
nowhere,
don?
t
fuck
with
this
Wir
gehen
nirgendwo
hin,
fass
das
nicht
an
Yes,
Fox
I?
m
back
baby
and
I?
m
still
with
the
hand
still
Ja,
Fox,
ich
bin
zurück,
Baby,
immer
noch
mit
der
Hand
Still
in
the
hood,
nigga
still
on
the
block
still
Immer
noch
im
Viertel,
immer
noch
auf
dem
Block
Still
in
the
Benz
baby,
still
in
the
drop
still
Immer
noch
im
Benz,
Baby,
immer
noch
im
Cabrio
I?
m
still
in
the
chinchillas,
still
move
wit
them
killas,
woah
Immer
noch
in
Chinchilla,
bewege
mich
mit
Killern,
woah
Besides
that
I
got
my
hearing
back
Außerdem
hab
ich
mein
Gehör
zurück
The
same
attitude
like
what
the
fuck
you
staring
at
Dieselbe
Einstellung,
was
guckst
du
so?
Homie,
my
case
is
beat,
I?
m
still
spitting
heat
Homie,
mein
Fall
ist
durch,
ich
spucke
immer
noch
Fire
Who
ya
know
rep
it
harder
than
me,
Brooklyn
Wer
steht
stärker
für
es
als
ich,
Brooklyn
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
'Cuz
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
Since
a
chick
want
a
nigga
and
a
clubbin?
Seit
eine
Frau
einen
Mann
und
Clubben
will
We?
re
on
fire,
we
ain?
t
stoppin?
Wir
brennen,
wir
hören
nicht
auf
'Cuz
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
Makin?
paper,
money
stashin?
Geld
machen,
Cash
verstecken
Since
I
really,
really
wanna
know
what?
s
happenin?
Weil
ich
wirklich,
wirklich
wissen
will,
was
los
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooks, Marchand, Perry, Mischkulnig, Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.