Foxy Myller - Cancer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Foxy Myller - Cancer




Cancer
Cancer
Je me sens bizarre,mais je dois l'affronter pourquoi m'as- tu choisi?
I feel strange, but I have to face it, why did you choose me?
C'est comme si maintenant ma vie voulais s'arrêter
It's like my life is about to end now.
Han,j'ai envie de hurler
Han, I want to scream.
Non, je ne peux pas abandonner (lâcher,laisser tomber)
No, I can't give up.
Il faut que je reste fort,parce qu'il faut suporte la douleur
I have to stay strong, because I have to endure the pain.
Et pas tous les moyens il faut que je l'affronte
And not all the ways, I have to face it.
Lasse ma famille,il m'en est pas question parce que je sais
Leave my family, it's out of the question because I know
Qu'ils comptent sur moi chaque
They depend on me every
Jour que dieu fait je suis en réflexion
Day God makes I'm thinking
Je souris comme je peux.
I smile as best I can.
Pourquoi je pense à un enterrement,
Why am I thinking about a funeral,
Allor que je ne sais pas réellement ce que j'ai?
When I don't actually know what I have?
Si seulement je pouvais changer de corps ...
If only I could change bodies...
Je crie mais personne m'entends, je me bats mais c'est dur,
I scream but nobody hears me, I fight but it's hard,
Je ne peux rester sans rien faire.
I can't stay idle.
Tu t'es mise en plein milieu de ma vie oooh
You got in the middle of my life, ooh.
Je pense à mes enfants ...
I think about my children...
Je dois tenir par tous les moyens,
I have to hold on by all means,
Je ne veux pas faire de peine à ma famille
I don't want to hurt my family.
Mais ça me fait chier regardes tout ce que j'ai déjà fait
But it pisses me off, look at everything I've already done.
Pourquoi tu apparais maintenant?
Why do you appear now?
J'ai toujours prié dieu, alors qu'est-ce qui m'arrive?
I've always prayed to God, so what's happening to me?
Chaque jour la douleur m'angoisse oooh
Every day the pain haunts me, ooh.
Je sais embarrassé,car maintenant tu as une place en moi
I know I'm embarrassed because now you have a place in me.
Il faut que je reste fort,parce qu'il faut supporter la douleur
I have to stay strong, because I have to endure the pain.
J'ai reçu un coup de fil,
I got a phone call,
C'est la seule dont je me souviens le docteur m'a dit
It's the only one I remember, the doctor told me
Que ça s'arrangerait parlant de toi à la troisième perssonne
That it would be okay to talk about you in the third person
Comme si tu étais une étrangère (la maladie 》)
Like you were a stranger.
je me suis dit que ce m'était pas un blague
There I thought it wasn't a joke.
Dans ses mots J'ai senti de la
In his words, I felt
Méfiance et qu'il ne disait pas la vérité
Distrust and that he wasn't telling the truth.
Donc j'ai compris ce qui allait se passer
So I understood what was going to happen.
Dieu, pourquoi est - ce que ça m'arrive?
God, why is this happening to me?
Un malheur arrive à n'importe quel moment ooh
Misfortune comes at any moment, ooh.
Je ne suis plus le même
I'm not the same anymore.
Je le vois dans les yeux de ma famille
I see it in my family's eyes
Parce que qu'ils ont toujours compté sur moi
Because they've always counted on me.
Je ne suis plus le même
I'm not the same anymore.
Je le vois dans les yeux de ma famille parce qu'ils ont toujours
I see it in my family's eyes because they've always
Compté sur moi Je le voir dans les yeux de ma
Counted on me. I see it in my family's
Famille parce que qu'ils ont toujours compté sur moi
Eyes because they've always counted on me.





Авторы: Yohan Gene

Foxy Myller - Cancer
Альбом
Cancer
дата релиза
29-04-2019

1 Cancer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.