Текст и перевод песни Foxy Myller - Cellphone
Écoute
j'ai
plus
le
temps
pour
toi
ma
belle,
Послушай,
у
меня
больше
нет
на
тебя
времени,
моя
красавица,
Donc
évite
quand
tu
m'appelle,
Так
что
избегай,
когда
звонишь
мне,
De
me
sortir
des
trucs
pareil
Вытаскивать
меня
из
подобных
вещей
Et
de
vouloir
me
prendre
la
tête
И
от
желания
завладеть
моей
головой
Car
t'avais
rien
à
foutre
de
mes
"Je
t'aime"
Потому
что
тебе
было
наплевать
на
мои
"я
люблю
тебя"
Et
quand
tu
me
disais
que
t'étais
pas
prête
И
когда
ты
сказала
мне,
что
не
готова
J'ai
toujours
essayé
quand
même
Я
все
равно
всегда
пытался
(T'as
rien
fait
du
tout)
(Ты
вообще
ничего
не
сделал)
T'as
voulu
faire
la
folle
donc
fait
pas
celle
Ты
хотела
вести
себя
как
сумасшедшая,
так
что
не
делай
этого
Qui
tombe
love
dans
mon
Phone
tel
Кто
влюбляется
в
мой
телефон
такой
Je
suis
habitués
de
tes
prises
de
tête
Я
привык
к
твоим
уловкам
(Mais
qu'est
ce
que
tu
raconte
là?)
(Но
что
ты
там
рассказываешь?)
Et
subitement
tu
me
vois
dans
tes
rêves
И
вдруг
ты
видишь
меня
в
своих
снах
Nous
deux
c'est
de
l'histoire
ancienne
Для
нас
обоих
это
древняя
история
Écoute
j'ai
plus
le
temps
pour
tes
problèmes
Послушай,
у
меня
больше
нет
времени
на
твои
проблемы
(Ouais
c'est
ça)
(Да,
это
так)
J'ai
tout
essayé
pour
t'avoir
Я
перепробовал
все,
чтобы
заполучить
тебя
Mais
tu
n'as
pas
voulu
de
moi
Но
ты
не
хотел
меня
J'ai
beaucoup
fait
mais
tu
n'as
pas
voulu
le
voir
Я
многое
сделал,
но
ты
не
хотел
этого
видеть
Et
mes
dires
comptait
plus
pour
toi
И
мои
слова
значили
для
тебя
больше
(C'est
bon
j'en
ai
marre,
ferme
ta
gueule)
(Все
в
порядке,
я
устал,
закрой
свой
рот)
J'ai
pris
de
le
temps
d'répondre
tu
m'dis
ta
gueule
Я
потратил
немного
времени,
чтобы
ответить,
Ты
говоришь
мне
свое
дерьмо
(Mais
c'est
de
ta
faute
aussi
tu
comprends
rien)
(Но
это
твоя
вина,
ты
тоже
ничего
не
понимаешь)
Fallait
penser
avant
quand
j'étais
seul
Нужно
было
подумать
раньше,
когда
я
был
один
(Non
je
raccroche,
Je
raccroche)
(Нет,
я
вешаю
трубку,
я
вешаю
трубку)
Donc
j'ai
décidé
de
gérer
my
self
Поэтому
я
решил
разобраться
со
своим
я
(Ok
c'est
bon)
(Хорошо,
все
в
порядке)
C'est
mieux
comme
ça
tu
n'auras
plus
le
seum
Так
будет
лучше,
у
тебя
больше
не
будет
шва
(Bon
je
raccroche)
(Хорошо,
я
вешаю
трубку)
S'il
te
plait
évite
de
me
donner
des
conseils
Пожалуйста,
не
давай
мне
советов
De
me
prendre
pour
un
teubè
За
то,
что
ты
принимаешь
меня
за
дурака
Car
t'es
pas
mieux
je
te
rappelle
Потому
что
ты
не
лучше,
я
тебе
перезвоню
(Et
toi
t'es
mieux
toi?)
(А
ты
лучше
себя?)
Et
déjà
j'en
ai
marre
que
tu
m'harcèle
И
мне
уже
надоело,
что
ты
меня
преследуешь
Bébé
y'a
plus
d'espoir
faut
qu'tu
l'accepte
Детка,
у
тебя
больше
нет
надежды,
ты
должен
это
принять
(Tu
vas
regretter)
(Ты
пожалеешь
об
этом)
Car
c'est
toi
qui
l'a
cherché
my
girl
Потому
что
это
ты
искала
его,
моя
девочка
T'as
voulu
faire
la
folle
et
du
coup
tu
m'as
trouvé
hardcore
Ты
хотел
свести
меня
с
ума
и
внезапно
нашел
меня
хардкорным
Je
ne
suis
plus
ton
idole
Я
больше
не
твой
кумир
J'ai
tout
essayé
pour
t'avoir
Я
перепробовал
все,
чтобы
заполучить
тебя
Mais
tu
n'as
pas
voulu
de
moi
Но
ты
не
хотел
меня
J'ai
beaucoup
fait
mais
tu
n'as
pas
voulu
le
voir
Я
многое
сделал,
но
ты
не
хотел
этого
видеть
Et
mes
dires
comptait
plus
pour
toi
И
мои
слова
значили
для
тебя
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yohan Gene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.