Текст и перевод песни Foy Vance feat. Ed Sheeran, Elton John & Keith Urban - Guiding Light (Anniversary Edition) [feat. Ed Sheeran, Elton John & Keith Urban]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guiding Light (Anniversary Edition) [feat. Ed Sheeran, Elton John & Keith Urban]
Путеводный свет (Юбилейное издание) [при участии Эда Ширана, Элтона Джона и Кита Урбана]
Well,
the
road
is
wide
Дорога
широка,
And
waters
run
on
either
side
Воды
текут
по
обе
стороны,
And
my
shadow
in
the
fadin'
light
И
моя
тень
в
угасающем
свете
Is
stretchin'
out
towards
the
night
Тянется
к
ночи.
And
the
sun
is
low
Солнце
низко,
And
I
yet
have
still
so
far
to
go
Мне
ещё
так
далеко
идти,
And
my
lonely
heart
is
beatin'
so
А
моё
одинокое
сердце
бьётся
так,
Tired
of
the
wonder
Устав
от
ожидания.
But
there's
a
sign
ahead
Но
впереди
знак,
And
I
think
it's
the
same
one
again
И
мне
кажется,
что
это
снова
тот
же
самый.
So
I'm
thinkin'
about
my
only
friend
Я
думаю
о
своем
единственном
друге,
'Til
I
find
my
way
home
Пока
не
найду
путь
домой.
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
Well,
the
air
is
cold
Воздух
холодный,
And
yonder
lies
my
sleepin'
soul
И
там
спит
моя
душа,
By
the
branches
broke
like
bones
У
ветвей,
сломанных
как
кости,
This
weakened
tree
no
longer
holds
Это
слабое
дерево
больше
не
держится.
Where
the
night
is
still
Где
ночь
тиха,
And
I
have
not
yet
lost
my
will
(I
have
not
yet
lost
my
will),
no,
no
И
я
ещё
не
потерял
свою
волю
(я
ещё
не
потерял
свою
волю),
нет,
нет.
Oh,
and
I
will
keep
on
movin'
'til
Я
буду
продолжать
двигаться,
пока
Until
I
find
my
way
home,
oh
yeah
Не
найду
свой
путь
домой,
о,
да.
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
(When
I
need
to
get
home)
(Когда
мне
нужно
домой)
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
(Oh,
you
lead
me
on,
you
lead
me
strong)
(Ты
ведешь
меня,
ведешь
сильной
рукой)
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
(Oh,
yes,
you
are,
yes,
you
are)
(О,
да,
это
ты,
да,
это
ты)
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
(Oh,
whenever
I
lead
you,
let
it
lead
you
on)
(О,
когда
бы
я
ни
вел
тебя,
пусть
это
ведет
тебя
дальше)
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
So
lead
me
on,
lead
me
strong
Так
веди
меня,
веди
сильной
рукой,
Like
the
road
I
walk
on,
ooh
Как
дорога,
по
которой
я
иду,
ууу
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
When
I
need
to
get
home
Когда
мне
нужно
домой,
You're
my
guiding
light,
you're
my
guiding
light
Ты
мой
путеводный
свет,
ты
мой
путеводный
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foy Vance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.