Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
opened
up
your
letter
Ich
öffnete
deinen
Brief
You
told
me
you
don't
love
me
Du
sagtest
mir,
du
liebst
mich
nicht
Don't
you
think
it
better
Findest
du
nicht,
es
wäre
besser
You
tell
me
to
my
face
Du
sagst
es
mir
ins
Gesicht
Was
I
wrong
to
think
about
the
heaven
you
brought
me?
Lag
ich
falsch,
an
den
Himmel
zu
denken,
den
du
mir
brachtest?
Was
I
wrong
to
see
you
as
the
apple
of
my
eye?
Lag
ich
falsch,
dich
als
meinen
Augapfel
zu
sehen?
I
don't
feel
particularly
good
Ich
fühle
mich
nicht
besonders
gut
Don't
worry
about
me,
I'll
get
by
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
ich
komme
klar
That
was
the
last
day
of
June
Das
war
der
letzte
Tag
im
Juni
This
is
the
first
of
July
Dies
ist
der
erste
Juli
Don't
have
to
pity
me
Du
musst
mich
nicht
bemitleiden
It's
something
I
don't
need
Das
ist
etwas,
das
ich
nicht
brauche
The
signs
were
clearly
written
Die
Zeichen
waren
deutlich
geschrieben
I
just
didn't
pay
heed
Ich
habe
nur
nicht
darauf
geachtet
Was
I
wrong
to
let
you
go
without
another
fight?
Lag
ich
falsch,
dich
ohne
einen
weiteren
Kampf
gehen
zu
lassen?
Or
was
I
wrong
to
think
I
won't
be
missing
you
tonight?
Oder
lag
ich
falsch
zu
denken,
ich
würde
dich
heute
Nacht
nicht
vermissen?
I
don't
feel
particularly
good
Ich
fühle
mich
nicht
besonders
gut
Don't
you
worry
about
me,
I'll
get
by
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
ich
komme
klar
That
was
the
last
day
of
June
Das
war
der
letzte
Tag
im
Juni,
oh
This
is
the
first
of
July,
oh
yeah
Dies
ist
der
erste
Juli,
oh
yeah
They
say
that
time's
got
a
funny
way
of
healing
Man
sagt,
die
Zeit
hat
eine
komische
Art
zu
heilen
Right
now
that's
the
only
consolation
I
can
find
Im
Moment
ist
das
der
einzige
Trost,
den
ich
finden
kann
You
may
find
another
guy
and
break
his
heart
tomorrow
Du
findest
vielleicht
morgen
einen
anderen
Kerl
und
brichst
ihm
das
Herz
And
I
may
find
the
peace
of
mind
that
gets
me
through
the
day
Und
ich
finde
vielleicht
den
Seelenfrieden,
der
mich
durch
den
Tag
bringt
Oh,
I
don't
feel
particularly
good,
no
Oh,
ich
fühle
mich
nicht
besonders
gut,
nein
But
don't
you
worry
about
me
I'll
get
by
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
ich
komme
klar
That
was
the
last
day
of
June,
oh
Das
war
der
letzte
Tag
im
Juni,
oh
And
this
is
the
first
of
July
Und
dies
ist
der
erste
Juli
This
is
the
first
of
July
Dies
ist
der
erste
Juli
This
is
the
first
of
July
Dies
ist
der
erste
Juli
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Haddock
Альбом
Hope
дата релиза
05-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.