Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Time Southern Soul
Gute Zeit Südstaaten-Soul
Do
you
remember
last
Saturday
night?
Erinnerst
du
dich
an
letzten
Samstagabend?
Driving
on
the
outskirts
of
town
Als
wir
am
Stadtrand
fuhren
Where
there
aren't
any
streetlights
Wo
es
keine
Straßenlaternen
gibt
You
asked
me,
"Baby,
where
do
you
wanna
go?"
Du
fragtest
mich:
"Baby,
wohin
willst
du
gehen?"
Baby,
I
just
wanna
know
Baby,
ich
will
nur
wissen
Where
we
can
dance
to
some
good
time
southern
soul
Wo
wir
zu
gutem
Südstaaten-Soul
tanzen
können
Don't
want
a
dinner
by
candle
light
Ich
will
kein
Abendessen
bei
Kerzenlicht
Baby
there's
a
time
but
tonight
ain't
that
kinda
night
Baby,
dafür
gibt
es
eine
Zeit,
aber
heute
Abend
ist
nicht
so
eine
Nacht
I'm
gonna
tell
you
everything
you
need
to
know
Ich
werde
dir
alles
sagen,
was
du
wissen
musst
Baby,
I
just
wanna
go
Baby,
ich
will
einfach
nur
los
Where
can
we
dance
to
some
good
time
southern
soul
Wo
können
wir
zu
gutem
Südstaaten-Soul
tanzen
Where
the
fever's
high
and
the
lights
are
low
Wo
das
Fieber
hoch
ist
und
die
Lichter
schwach
sind
And
all
night
got
the
jukebox
on
Und
die
ganze
Nacht
die
Jukebox
läuft
And
everybody's
feeling
Saturday
night
Und
jeder
das
Samstagabend-Gefühl
hat
We're
gonna
dance
till
we
run
out
of
moonlight
Wir
werden
tanzen,
bis
uns
das
Mondlicht
ausgeht
Baby,
don't
you
wanna
go
Baby,
willst
du
nicht
mitkommen?
Where
the
fever's
high
and
the
lights
are
low
Wo
das
Fieber
hoch
ist
und
die
Lichter
schwach
sind
And
all
night
got
the
jukebox
on
Und
die
ganze
Nacht
die
Jukebox
läuft
And
everybody's
feeling
Saturday
night
Und
jeder
das
Samstagabend-Gefühl
hat
We're
gonna
dance
till
we
run
out
of
moonlight
Wir
werden
tanzen,
bis
uns
das
Mondlicht
ausgeht
Baby,
don't
you
wanna
go
Baby,
willst
du
nicht
mitkommen?
Baby,
don't
you
wanna
go
Baby,
willst
du
nicht
mitkommen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.