Текст и перевод песни Foyone - Ojalá (feat. Dollar Selmouni & Manu Beats)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá (feat. Dollar Selmouni & Manu Beats)
Оjalá (feat. Dollar Selmouni & Manu Beats)
Yo
no
canto
pa'
que
me
escuches,
Я
пою
не
для
того,
чтобы
ты
меня
слушала,
Aunque
aprecio
el
gesto
y
te
lo
agradezco.
Хотя
ценю
этот
жест
и
благодарю
тебя.
Yo
canto
porque
cuando
lo
hago,
Я
пою,
потому
что
когда
это
делаю,
Dejo
todo
a
un
lado
y
conmigo
conecto.
Я
отбрасываю
все
в
сторону
и
соединяюсь
с
собой.
El
mundo
está
lleno
de
defectos
Мир
полон
недостатков,
Pero
hay
muchos
que
fijen
que
todo
es
perfecto,
Но
есть
многие,
кто
утверждает,
что
все
идеально,
Aunque
vean
la
soga
anudada
en
el
cuello
Даже
если
они
видят
петлю
на
шее,
Niegan
el
problema
si
no
es
el
de
ellos.
(Eh)
Они
отрицают
проблему,
если
она
не
их.
(Эй)
Vengo
de
un
lugar
donde
el
arte,
(ey)
Я
родом
из
места,
где
искусство
(эй),
Está
repartido
por
to'as
partes.
(ey)
Разбросано
повсюду.
(эй)
Igual
esta
forma
de
ser
(ey)
Возможно,
эта
форма
бытия
(эй),
Se
deba
a
la
meca
que
corre
en
mi
sangre.
(eh)
Происходит
из
крови,
которая
течет
в
моих
жилах.
(эх)
Cincuenta
kilómetros
al
sur
Пятьдесят
километров
к
югу
Africanos
intentan
saltar
los
alambres,
(ey)
Африканцы
пытаются
перепрыгнуть
через
проволоку
(эй),
Huyen
de
la
tierra
que
los
vio
nacer
Они
бегут
с
земли,
где
родились
Pa'
poder
combatir
el
hambre.
(Ey)
Чтобы
бороться
с
голодом.
(Эй)
Cientos
montados
en
una
goma
Сотни
людей
сидят
на
резиновой
лодке,
Sin
nisiquiera
saber
nadar,
(ey)
Даже
не
умея
плавать
(эй),
En
la
misma
barca
hay
hombres,
В
одной
лодке
находятся
мужчины,
Niños
y
mujeres
embaraza'
(ey)
Дети
и
беременные
женщины.
(эй)
No
saben
si
van
a
llegá'
Они
не
знают,
доберутся
ли
они
до
места,
Pero
todos
se
tiran
al
má'
Но
все
они
бросаются
вперед,
Buscando
un
futuro
mejó'
Ища
лучшее
будущее,
Dejándolo
todo
atrá'
(ey)
Оставляя
все
позади.
(эй)
Aquellos
que
ponen
muralla'
y
levantan
valla'
Тем,
кто
возводит
стены
и
строит
заборы,
Yo
sólo
les
digo
una
cosa
Я
хочу
сказать
лишь
одно:
El
muro
que
impide
que
vengan
Стена,
которая
мешает
им
прийти,
Te
impiden
irte
a
ti
así
que
reflexiona
(ey)
Мешает
тебе
уйти,
так
что
подумай.
(эй)
¿Cuál
es
es
precio
a
pagar
Какова
цена,
Por
hacer
económicamente
seguro
a
una
zona?
(ey)
За
то,
чтобы
сделать
экономически
безопасной
одну
территорию?
(эй)
¿Cuál
es
el
rumbo
del
mundo
Куда
катится
мир,
Si
el
dinero
vale
más
que
las
personas?
Если
деньги
ценятся
больше,
чем
люди?
Si
de
la
misma
manera
Тем
же
образом,
Mis
colegas
se
van
pa'
fuera
(ey)
Мои
коллеги
уезжают
за
границу
(эй),
Buscando
un
futuro
mejor
В
поисках
лучшего
будущего,
Pa'
poder
por
lo
menos
llenar
la
nevera
Чтобы
хотя
бы
наполнить
холодильник.
Ya
nisiquiera
llenar
la
cartera
Уж
не
говорю
о
том,
чтобы
наполнить
кошелек,
Sólo
tener
pa'
comer
(ey)
Просто
чтобы
было
что
поесть.
(эй)
No
saben
lo
que
les
espera
Они
не
знают,
что
их
ждет,
Pero
en
esta
tierra
no
hay
nada
que
hacer
Но
в
этой
стране
нечего
делать.
Mantén
la
fe
Сохраняй
веру,
No
mires
atrás
(No
mires
atrás)
Не
оглядывайся
назад
(Не
оглядывайся
назад).
Ve
y
búscala
y
conseguirás
una
oportunidad
(ey)
Иди
и
найди
ее,
и
ты
получишь
шанс
(эй).
No
te
la
pueden
quitar
Его
не
могут
отнять,
Mantén
viva
la
esperanza
Сохраняй
надежду,
Ninguna
frontera
frena
Никакие
границы
не
остановят,
A
la
vida
cuando
avanza
Когда
жизнь
движется
вперед.
Ojalá
(ojalá)
fuera
paloma
(fuera
paloma)
О,
если
бы
я
(о,
если
бы
я)
была
голубем
(была
голубем),
Pa'
donde
quiera
(pa
donde
quiera)
Чтобы
где
угодно
(где
угодно)
Poder
volar
(poder
volar)
Мочь
летать
(мочь
летать)
No
hay
ningún
muro
(no
hay
nigún
muro)
Нет
никакой
стены
(нет
никакой
стены),
Que
sea
tan
alto
(que
sea
tan
alto)
Которая
была
бы
такой
высокой
(была
бы
такой
высокой),
Que
a
una
paloma
(una
paloma)
Что
могла
бы
остановить
(могла
бы
остановить)
Pueda
frenar
(pueda
frenar)
Голубя
(голубя).
Pero
aquí
abajo
Но
здесь,
внизу,
En
esta
tierra
На
этой
земле
Existen
muros
Существуют
стены,
Pa'
separar
Чтобы
разделять.
Ojalá
(ojalá)
fueran
palomas
(fueran
palomas)
О,
если
бы
я
(о,
если
бы
я)
была
голубем
(была
голубем),
Pa'
donde
quieran
Чтобы
где
угодно,
(Yo
no
cantába
pa'
que
me
escucha)
(Я
не
пел,
чтобы
меня
слушали)
(Yo
no
cantába
pa'
que
me
escucha)
(Я
не
пел,
чтобы
меня
слушали)
Ojalá
fuera
paloma
О,
если
бы
я
была
голубем,
Pa'
donde
quiera
Чтобы
где
угодно,
Poder
volar
(ey)
Мочь
летать
(эй)
No
hay
ningún
muro
tan
alto
(ey)
Нет
такой
высокой
стены
(эй),
Que
a
una
paloma
pueda
frenar
(eh)
Которая
могла
бы
остановить
голубя
(эх).
Pero
aquí
abajo
en
la
tierra
Но
здесь,
внизу,
на
земле,
Existen
muros
pa'
separar
(ey)
Существуют
стены,
чтобы
разделять
(эй).
Ojalá
fueran
paloma
О,
если
бы
я
была
голубем,
Pa'
donde
quieran
poder
volar
Чтобы
где
угодно,
мочь
летать.
Ojalá
fuera
paloma
(eh)
О,
если
бы
я
была
голубем
(эх),
Pa'
donde
quiera
Чтобы
где
угодно,
Poder
volar
(ojalá)
Мочь
летать
(о,
если
бы).
No
hay
ningún
muro
tan
alto
Нет
такой
высокой
стены,
Que
a
una
paloma
pueda
frenar
Которая
могла
бы
остановить
голубя.
Pero
aquí
abajo
en
la
tierra
Но
здесь,
внизу,
на
земле,
Existen
muros
pa'
separar
Существуют
стены,
чтобы
разделять.
Ojalá
fueran
paloma
О,
если
бы
я
была
голубем,
Pa'
donde
quieran
poder
volar
Чтобы
где
угодно,
мочь
летать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foyone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.