FOYONE - Preguntas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FOYONE - Preguntas




Preguntas
Questions
Preguntas sin respuesta
Questions without an answer
saliendo de mi boca
coming out of my mouth
haciendo dinero
making money
pa pillarme algo de ropa,
to buy some clothes,
luego sajando la ropa
then cutting up the clothes
pa no gastarme el dinero,
so I do not spend money,
puño cerrao, primo, no doy un euro,
closed fist, friend, I do not give a penny,
esto va pa los guerreros
this goes to the warriors
que crecieron en la calle
who grew up in the street
para aquellos que murieron
for those who died
y van flotando en el aire
and they float in the air
para aquellos que cogieron
for those who caught
y metieron en la carcel
and put in jail
por la Virgen del Carmen
by the Virgen del Carmen
a mis niños no va a faltarles,
my children will not be lacking,
aunque tenga que morir
even if I have to die
y volver a nacer
and be born again
aunque tenga que sufrir
even if I have to suffer
lo voy a cojer,
I will take it,
ahí fuera aprendí
there outside I learned
que no puedes vencer
that you can't win
intenta no perderlo
try not to lose it
todo por el camino
all along the way
escúchame primo
listen to me, my friend
las calles jodías
the damn streets
katanas de los chinos,
katanas of the Chinese,
¡rebeldía!
rebellion!
Aquí mandan los huevos
Here the balls command
no mandan policías
not the police
ninguno somos nuevos
none of us are new
pregunta en fiscalía
ask in the prosecutor's office
hermano no hables mierda
brother, do not talk crap
por el whatsapp
on WhatsApp
si quieres coger algo
if you want to get something
te pasas por la casa,
you come by the house,
con la persecutoria
with the persecutory
solo veo amenaza
I only see threat
la vida es una noria
life is a Ferris wheel
y todo lo que sube BAJA!
and everything that goes up COMES DOWN!
Ansías, dinero en abundancia,
Yearnings, money in abundance,
peste en alcantarilla
stench in the sewer
o perfume de Francia
or perfume from France
follarte una putilla
screwing a prostitute
o calzarte a la Infanta
or bedding the Infanta
un Cristo en las costillas
Christ on the ribs
o bañarte en champaña
or taking a bath in champagne
DNC, la fuerza me acompaña
DNC, the force is with me
porque en la calle
because in the street,
vale más fuerza que maña
strength is worth more than cunning
crecimos juntos,
we grew up together,
llorando de la rabia
crying with rage
cortando la lengua
cutting the tongue
del que tenía la labia...
from the one did the talking...
SOMOS DIOSES
WE ARE GODS
PERO ESTAMOS DROGADOS
BUT WE ARE DRUGGED
TODO LO QUE VES
EVERYTHING YOU SEE
ALGUN DÍA FUE ROBADO
SOMEDAY WAS STOLEN
EL MERCADO NEGRO
THE BLACK MARKET
DERRITIENDO CEREBROS
MELTING BRAINS
EL DIA DE MI ENTIERRO
THE DAY OF MY BURIAL
TODO SERÁ PAGADO.
EVERYTHING WILL BE PAID FOR.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.