FOYONE - #RapSinCorte XX - перевод текста песни на русский

#RapSinCorte XX - Foyoneперевод на русский




#RapSinCorte XX
#РэпБезОграничений XX
Yo, nadie
Йоу, никто
Jaja
Ха-ха
Porque casi no lo hace nadie
Потому что почти никто так не делает
¿Como?
Как?
Eh, nadie
Эй, никто
Pero, pero, pero, pero
Но, но, но, но
Nadie
Никто
Rap sin corte XX, yao
Рэп без ограничений XX, йоу
Nadie lo escupe como yo
Никто не читает так, как я
Tengo más de ocultista que de rapero del bronx
Во мне больше от оккультиста, чем от рэпера из Бронкса
Contestando en la entrevista con mi código masón
Отвечаю на интервью со своим масонским кодом
Tengo a 20 putas listas pa pegarme un revolcón
У меня 20 шлюх готовы устроить переполох
Convicción de yihadista en cada decisión que tomo
Убежденность джихадиста в каждом моем решении
Me inspiran las drogas que me como
Меня вдохновляют наркотики, которые я употребляю
Los mundos a los que me asomo
Миры, в которые я заглядываю
Puta, no vengo del mono
Сучка, я не произошел от обезьяны
Vengo de una estrella muy lejana
Я прибыл с очень далекой звезды
En mi barrio no se quitan las mujeres el pijama pa' comprar
В моем районе женщины не снимают пижамы, чтобы пойти за покупками
Ellas que tienen swag
У них настоящий свэг
Si alguna vez te llamé puta me tienes que perdonar
Если я когда-нибудь называл тебя шлюхой, ты должна меня простить
Es verdad, tengo el síndrome de insultar ese raro
Это правда, у меня синдром странного оскорбления
Cuando digo puta no quiero decir na' malo
Когда я говорю "шлюха", я не имею в виду ничего плохого
Me educaron con un palo, con una vara de olivo
Меня воспитывали палкой, оливковой ветвью
Las lecciones no las olvido, tengo to' el lomo curtido
Я не забываю уроки, вся моя спина в мозолях
He aprendido demasiado en poco tiempo
Я слишком многому научился за короткое время
Estoy asimilando, todavía no me comprendo
Я все еще усваиваю, до сих пор не понимаю себя
Por eso a
Поэтому мне
Nadie me cree, pero digo la verdad
Никто не верит, но я говорю правду
Yo no soy humano, yo solo he nacido acá
Я не человек, я просто здесь родился
Pero a
Но мне
Nadie me cree, pero digo la verdad
Никто не верит, но я говорю правду
Nadie me cree, pero digo la verdad
Никто не верит, но я говорю правду
Yo no soy humano, yo solo he nacido acá
Я не человек, я просто здесь родился
Pero a
Но мне
Nadie me cree, pero diga la verdad
Никто не верит, но пусть скажет правду
(Nadie me, nadie me, nadie me)
(Никто мне, никто мне, никто мне)
Creo que se está rompiendo
Кажется, ломается
El software que me instalaron
Программное обеспечение, которое мне установили
El único que he encontrado estaba pirateado
Единственное, что я нашел, было пиратским
Me miran hipnotizados, absorbidos por lo que digo
Они смотрят на меня загипнотизированные, поглощенные тем, что я говорю
Ahora mi lengua actúa como vara de olivo
Теперь мой язык действует как оливковая ветвь
Castigando su conciencia plana, inteligencia en llamas
Наказывая их плоское сознание, разум в огне
Almas abandonadas a merced del universo
Заброшенные души во власти вселенной
Atravesadas, encruzadas en sus cuerpos
Пронзенные, скрещенные в своих телах
Sabiendo que algo falla pero no es culpa de ellos
Зная, что что-то не так, но это не их вина
No, se me rompió la válvula que regulaba el odio
Нет, у меня сломался клапан, регулирующий ненависть
Episodios de locura que me curan de estar cuerdo
Приступы безумия, которые исцеляют меня от здравомыслия
Algún que otro recuerdo de alguna vida pasada
Какое-то воспоминание о прошлой жизни
Ideas atravesadas no encajan con lo que veo
Сквозные идеи не совпадают с тем, что я вижу
Las guardo en mi cabeza igual que si fueran trofeos
Я храню их в своей голове, как трофеи
Suministro en cápsulas igual que Morfeo
Поставляю в капсулах, как Морфеус
En fin, lo que creo es imposible de creer pa' quien cree las mentiras que le suelen ofrecer
В общем, то, во что я верю, невозможно поверить тому, кто верит во лжи, которую ему обычно предлагают
Por eso
Поэтому
Nadie me cree, pero digo la verdad
Никто не верит, но я говорю правду
Yo no soy humano, yo solo he nacido acá
Я не человек, я просто здесь родился
Pero a
Но мне
Nadie me cree, pero digo la verdad, jajaja
Никто не верит, но я говорю правду, ха-ха-ха
Nadie me cree, pero digo la verdad
Никто не верит, но я говорю правду
Yo no soy humano, yo solo he nacido acá
Я не человек, я просто здесь родился
Pero a
Но мне
Nadie me cree, pero diga la verdad
Никто не верит, но пусть скажет правду
(Nadie me, nadie me, nadie me)
(Никто мне, никто мне, никто мне)
Ey tu
Эй, ты
Si tu, tu que estas escuchando
Да ты, ты, кто слушает
Si me crees, por favor, haz un ruido fuerte
Если ты мне веришь, пожалуйста, издай громкий звук
Y ven a los conciertos y esa puta mierda, yo
И приходи на концерты и всю эту херню, я
Foyone en la casa
Фойон в доме
Rap Sin Corte XX
Рэп без ограничений XX
Así no rapea nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie, nadie
Так никто не читает, никто, никто, никто, никто, никто, никто
(Nadie me)
(Никто мне)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.